ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 11 : PALI ROMAN Sam.A. (sarattha.1)

                        5. Arahantasuttavannana
       [25] Pancame kataviti catuhi maggehi katakicco. Aham vadamiti ayam
devata vanasandavasini, sa arannikanam bhikkhunam "aham bhunjami, aham nisidami,
mama patto, mama civaran"tiadikathavoharam sutva cintesi "aham ime bhikkhu
`khinasava'ti mannami, khinasavananca nama evarupa attupaladdhinissitakatha hoti,
na hoti nukho"ti jananattham evam pucchati.
       Samannanti 2-  lokaniruttim lokavoharam. Kusaloti khandhadikusalo.
Voharamattenati upaladdhinissitakatham hitva voharabhedam akaronto "aham mama"ti
vadeyya. "khandha bhunjanti, khandha nisidanti, khandhanam patto, khandhanam
civaran"ti hi vutte voharabhedo hoti, na koci janati. Tasma evam avatva
lokavoharena voharatiti.
       Atha devata "yadi ditthiya vasena na vadati, manavasena nukho vadati"ti
cintetva puna yo hotiti pucchi. Tattha manam nukhoti so bhikkhu manam
upagantava manavasena vadeyya nukhoti. Atha bhagava "ayam devata khinasavam samanam
viya karoti"ti cintetva "khinasavassa navavidhopi mano pahino"ti dassento
patigatham aha. Tattha vidhupitati vidhamsita. 3- Managanthassati mana ca gantha
ca assa. Mannatanti 4- mannanam. Tividhampi tanhaditthimanamannanam so vitivatto,
atikkantoti  attho. Sesam uttanamevati. Pancamam.
@Footnote: 1 cha.Ma. namassa  2 cha.Ma. samannanti  3 cha.Ma. vidhamita Ma. viddhamsita  4 Si. mananti



             The Pali Atthakatha in Roman Book 11 page 51. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=1344&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=1344&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=64              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=15&A=411              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=15&A=355              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=15&A=355              Contents of The Tipitaka Volume 15 http://84000.org/tipitaka/read/?index_15

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]