ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 11 : PALI ROMAN Sam.A. (sarattha.1)

                      5. Pabbatopamasuttavannana *-
        [136] Pancame muddhavasittananti khattiyabhisekena muddhani avasittanam
katabhisekanam. Kamagedhapariyutthitananti kamesu gedhena pariyutthitanam abhibhutanam.
Janapadatthavariyappattananti janapade thirabhavappattanam. Rajakaraniyaniti rajakammani
rajuhi kattabbakiccani. Tesvahanti tesu aham. Ussukkam apannoti byaparam
apanno. Esa kira raja divasassa tikkhattum bhagavato upatthanam gacchati,
antaragamanani bahunipi honti. Tassa nibaddham gacchato balakayo mahapi hoti
appopi. Athekadivasam pancasata cora cintayimsu 2- "ayam raja avelaya appena
balena samanassa gotamassa upatthanam gacchati, antaramaggena 3- gahetva rajjam
ganhissama"ti. Te andhavane niliyimsu. Rajano ca nama mahapunna honti.
Atha tesamyeva abbhantarato eko puriso nikkhamitva ranno arocesi. Raja
mahantam balakayam adaya andhavanam parivaretva te sabbe gahetva andhavanato
yava nagaradvara maggassa ubhosu passesu yatha annamannam cakkhuna cakkhum
upanibandhitva olokenti, evam asannani sulani ropetva 4- sulesu
uttasesi. Idam sandhaya evamaha.
       Atha sattha cintesi "sacaham vakkhami `maharaja madise nama
sammasambuddhe dhuravihare vasante taya evarupam darunam kammam katam, ayuttam te
@Footnote: 1 cha.Ma., i. sinehayanti tementi kiledayanti abhivassati   2 Si. mantayimsu
@3 cha.Ma., i. antaramaggenam  4 cha.Ma., i. ropapetva  * cha.Ma. pabbatupamasuttavannana
Katan'ti, athayam raja manku hutva sankhambhitum 1- na sakkuneyya, pariyayena dhammam
kathentasseva me sallakkhessati"ti dhammadesanam arabhanto tam kim mannasitiadimaha.
Tattha saddhayikoti saddhatabbo, yassa tvam vacanam saddahasiti attho. Paccayikoti
tasseva vevacanam, yassa vacanam patiyayasiti 2- attho. Abbhasamanti akasasamam.
Nippothento agacchatiti pathavitalato yava akanitthabrahmaloka sabbasatte
sanahakaraniyam tilacunnam viya karonto pimsanto 3- agacchati.
       Annatra dhammacariyayati thapetva dhammacariyam annam kattabbam natthi,
dasakusalakammapathasankhata dhammacariyava kattabba bhanteti. Samacariyadini tasseva
vevacanani. Arocemiti acikkhami. Pativedayamiti janapemi. Adhivattatiti
ajjhottharati. Hatthiyuddhaniti nalagirisadise hemakappane nage aruyha
yujjhitabbayuttani 4- gatiti nipphatti. Visayoti okaso, samatthabhavo va. Na hi
sakka tehi jaramaranam patibahitum. Mantino mahamattati mantasampanna
mahosathavidhurapanditasadisamahamacca. Bhumigatanti mahalohakumbhiyo puretva bhumiyam thapitam.
Vehasatthanti cammapasibbake puretva tulasanghatadisu laggetva ceva niyuhadisu 5-
ca puretva thapitam. Upalapetunti annamannam bhinditum. Yatha dve jana ekena
maggena na gacchanti, evam katum.
       Nabham ahaccati akasam puretva. Evam jara ca maccu cati idha 6-
dveyeva pabbata gahita, rajovade pana "jara aganchi 7- sabbam yobbanam
vilumpamanapi"ti evam jara maranam byadhi vipattiti cattaropete agatava.
Tasmati yasma hatthiyuddhadihi jaramaranam jinitum na sakka, tasma. Saddham
nivesayeti saddham niveseyya patitthapeyyati. Pancamam.
                           Tatiyo bhago.
                     Iti kosalasamyuttavannana nitthita.
                         ---------------
@Footnote: 1 cha.Ma., i. santhambhitum, Ma. santhambhitum     2 cha.Ma., i. pattiyayasi
@3 cha.Ma., i. sanhakaraniyam tinacunnam viya karonto pisanto
@4 cha.Ma. abhiruyha yujjhitabbayuddhani  5 cha.Ma., i. niyyuhadisu
@6 Si., i. ime, Ma. idha pana   7 cha.Ma., i. agacchati



             The Pali Atthakatha in Roman Book 11 page 159-160. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=4153&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=4153&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=411              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=15&A=3219              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=15&A=2831              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=15&A=2831              Contents of The Tipitaka Volume 15 http://84000.org/tipitaka/read/?index_15

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]