บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
2. Pathamasankhittasuttavannana [482] Dutiye tatoti vipassanamaggaphalavasena missakam veditabbam. Samattani hi paripunnani pannindriyani arahattamaggassa vipassanindriyani nama honti. Tato mudutarehiti tehi arahattamaggassa vipassanindriyehi mudutarani anagamimaggassa vipassanindriyani nama honti, tato mudutarani sakadagamimaggassa, tato mudutarani sotapattimaggassa vipassanindriyani nama honti, tato mudutarani dhammanusarimaggassa, tato mudutarani saddhanusarimaggassa vipassanindriyani nama honti. Tatha samattani paripunnani pannindriyani arahattamaggindriyani nama honti, tato mudutarani anagamimaggindriyani 1- nama honti, tato mudutarani sakadagamimaggindriyani nama honti, tato mudutarani sotapattimaggindriyani nama honti, tato mudutarani dhammanusarimaggindriyani, tato mudutarani saddhanusarimaggindriyani nama honti. Samattani paripunnani pancindriyani arahattaphalindriyani nama honti, tato mudutarani anagamiphalindriyani, tato mudutarani sakadagamiphalindriyani, tato mudutarani sotapattiphalindriyani nama honti. Dhammanusarisaddhanusarino pana dvepi sotapattimaggatthapuggala, maggatthapuggalavasena nesam nanattam jananti agamanenapi maggenapi. Saddhanusari puggalo hi uddisapento paripucchanto anupubbena maggam papunati, dhammanusari ekena va dvihi va savanehi. Evam tava nesam agamane nanattam veditabbam. @Footnote: 1 ka. anagamisakadagamisotapattimaggindriyani Dhammanusarissa pana maggo tikkho hoti, suram nanam vahati, asankharena appayogena kilese chindati kadalikkhandham viya tikhina asidhaRa. Saddhanusarissa na tassa viya maggo tikkho hoti, na suram nanam vahati, sasankharena appayogena kilese chindati kadalikkhandham viya atikhina asidhaRa. Kilesakkhaye pana tesam nanattam natthi. Avasesa ca kilesa khiyanti.The Pali Atthakatha in Roman Book 13 page 309-310. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=6750&modeTY=2 อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=6750&modeTY=2 อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=346 เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=18&A=5327 พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=18&A=5003 The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=18&A=5003 Contents of The Tipitaka Volume 18 http://84000.org/tipitaka/read/?index_18
|
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]