ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 15 : PALI ROMAN An.A. (manoratha.2)

page157.

2. Dutiyapannasaka 6. 1. Brahmanavagga 1. Pathamadvebrahmanasuttavannana [52] Brahmanavaggassa pathame jinnati jarajinna. Vuddhati vayovuddha. Mahallakati jatimahallaka. Addhagatati tayo addhe 1- atikkanta. Vayoanuppattati pacchimavayam 2- anuppatta. Yena bhagava tenupasankamimsuti puttadare attano vacanam akaronte disva "samanassa gotamassa santikam gantva niyyanikam maggam gavesessama"ti cintetva upasankamimsu. Mayamassu bho gotama brahmanati bho gotama mayam brahmana na khattiya namacca na gahapatikati brahmanabhavam janapetva jinnatiadimahamsu. Akatabhirutanati akatabhayaparittana. Avassayabhutam patitthanakammam amhehi na katanti dassenti. Tagghati ekamsatthe nipato, sampaticchanatthe va. Ekantena tumhe evarupa, ahampi kho ekam sampaticchamiti ca dasseti. Upaniyatiti upasamhariyati. Ayam hi jatiya jaram upaniyati, jaraya byadhim, byadhina maranam, maranena puna jatim. Tena vuttam "upaniyati"ti. Idani yasma te brahmana mahallakatta pabbajitvapi vattam puretum na sakkhissanti, tasma ne pancasu silesu patitthapento bhagava yodha kayena sannamoti aha. Tattha kayena sannamoti kayadvarena samvaro. Sesesupi eseva nayo. Tam tassa petassati tam punnam tassa paralokam gatassa tayanatthena tanam niliyanatthena 3- lenam patitthanatthena dipo avassayanatthena saranam uttamagativasena parayananca hotiti dasseti. Gatha uttanatthayeva. Evam te brahmana tathagatena pancasu silesu samadapita yavajivam panca silani rakkhitva sagge nibbattimsu. @Footnote: 1 Si. tayo vaye 2 cha.Ma. tatiyam vayam 3 Si. liyanatthena


             The Pali Atthakatha in Roman Book 15 page 157. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=3580&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=3580&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=491              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=20&A=4031              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=20&A=4083              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=20&A=4083              Contents of The Tipitaka Volume 20 http://84000.org/tipitaka/read/?index_20

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]