ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 15 : PALI ROMAN An.A. (manoratha.2)

                       7. Vacchagottasuttavannana
     [58] Sattame mahapphalanti mahavipakam. Dhammassa ca anudhammam byakarontiti
ettha dhammo nama kathitakatha, anudhammo nama kathitassa patikathanam. Sahadhammikoti
sakarano sahetuko. Vadanupatoti vadassa anupato, anupatanam pavattiti attho.
@Footnote: 1 cha.Ma. dutthatta       2 Si. vapitam vapitam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page160.

Garayham thananti garahitabbayuttakam karanam. Idam vuttam hoti:- bhota gotamena vutta sakarana vadappavatti 1- kincipi garayham karanam na agacchatiti. Athava tehi parehi vutta sakarana vadappavatti kinci garayhakaranam na agacchatiti pucchati 1-. Antarayakaro hotiti antarayam vinasam kinci lomakam 2- vilomakam karoti. Paripanthikoti panthaduhanacoro. 3- Khato ca hotiti gunakhananena khato hoti. Upahatoti gunupaghateneva upahato. Candanikayati asucikalalakupe. Oligalleti niddhamanakalale. So cati so silavati vuttakhinasavo. Silakkhandhenati silarasina. Sesapadesupi eseva nayo. Ettha ca vimuttinanadassananti 4- vuccati paccavekkhanananam, tam asekkhassa pavattatta asekkhanti vuttam. Itarani sikkhapariyosanappattataya sayampi asekkhaneva. Tani ca pana lokuttarani, paccavekkhanananam lokiyam. Rohinisuti rattavannasu. Sarupasuti attano vacchakehi samanarupasu. Parevatasuti kapotavannasu. Dantoti nibbisevano. Pungavoti usabho. Dhorayhoti dhuravaho. Kalyanajavanikkamoti kalyanena ujuna javena samannagato 5-. Nassa vannam parikkhareti assa gonassa sariravannam na upaparikkhanti, dhuravahanakammameva pana upaparikkhanti, yasmim kasminci jatiyeti yattha katthaci kule jate. Yasu kasuci etasuti etasu khattiyadippabhedasu yasu kasuci jatisu. Brahmacariyassa kevaliti brahmacariyassa kevalena samannagato, paripunnabhavena yuttoti attho. Khinasavo hi sakalabrahmacari nama hoti. Tenetam vuttam. Pannabharoti oropitabharo, 6- khandhabharam kilesabharam kamagunabharanca oropetva thitoti attho. @Footnote: 1-1 Si. kacci garayham karanam agacchati nagacchatiti pucchati @2 cha.Ma. kicchalabhakam, i. vilopam 3 Ma. panthadusanacoro 4 cha.Ma.,i....dassanam @5 cha.,i. ganta 6 Ma. ohitabharo

--------------------------------------------------------------------------------------------- page161.

Katakiccoti catuhi maggehi kiccam katva thito. Paragu sabbadhammananti sabbadhamma vuccanti pancakkhandha dvadasayatanani attharasa dhatuyo, tesam sabbadhammanam abhinnaparam parinnaparam pahanaparam 1- bhavanaparam sacchikiriyaparam samapattiparancati chabbidham param gatatta paragu. Anupadayati agahetva. Nibbutoti kilesasantaparahito. Virajeti ragadosamoharajarahite. Avijanantati khettam ajananta. Dummedhati nippanna. Assutavinoti khettavinicchayasavanena rahita. Bahiddhati imamha sasana bahiddha. Na hi sante upasareti buddhapaccekabuddhakhinasave uttamapurise na upasankamanti. Dhirasammateti panditehi sammate sankathite. 2- Mulakhata patitthitati imina sotapannassa saddham dasseti. Kule va idha jayareti idha va manussaloke khattiyabrahmanavessakule jayanti. Ayameva hi tividha kulasampatti nama. Anupubbena nibbanam, adhigacchantiti silasamadhipannati ime gune puretva anukkamena nibbanam adhigacchantiti.


             The Pali Atthakatha in Roman Book 15 page 159-161. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=3643&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=3643&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=497              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=20&A=4227              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=20&A=4255              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=20&A=4255              Contents of The Tipitaka Volume 20 http://84000.org/tipitaka/read/?index_20

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]