ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 16 : PALI ROMAN Aṅ.A. (manoratha.3)

                        8. Dutiyabalasuttavaṇṇanā
     [28] Aṭṭhame balānīti ñāṇabalāni. Āsavānaṃ khayaṃ paṭijānātīti arahattaṃ paṭijānāti.
Aniccatoti hutvā abhāvākārena. Yathābhūtanti yathāsabhāvato. Sammappaññāyāti
sammāvipassanāmaggapaññāya. 2- Aṅgārakāsūpamāti santāpanaṭṭhena aṅgārakāsuyā
upamitā ime kāmā. 3- Vivekaninnanti phalasamāpattivasena nibbānaninnaṃ.
Vivekaṭṭhanti kilesehi vajjitaṃ dūrībhūtaṃ vā. Nekkhammābhiratanti pabbajjāya abhirataṃ.
Byantībhūtanti vigatantībhūtaṃ ekaṃsenāpi 4- anallīnaṃ vippayuttaṃ 5- visaṃsaṭṭhaṃ.
Āsavaṭṭhāniyehīti sampayogavasena āsavānaṃ kāraṇabhūtehi, kilesadhammehīti attho. Athavā
byantībhūtanti vigatantībhūtaṃ 6- nittaṇhanti 7- attho. Kuto? sabbaso
āsavaṭṭhāniyehi dhammehi, sabbehi tebhūmikadhammehīti attho. Imasmiṃ sutte
ariyamaggo lokiyalokuttaro kathito.



             The Pali Atthakatha in Roman Book 16 page 248. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=5558              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=5558              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=101              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=22&A=2923              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=3019              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=3019              Contents of The Tipitaka Volume 22 http://84000.org/tipitaka/read/?index_22

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]