ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 16 : PALI ROMAN An.A. (manoratha.3)

                       5. Abhibhayatanasuttavannana
     [65] Pancame abhibhayatananiti abhibhavanakaranani. Kim abhibhavanti? paccanikadhammepi
arammananipi. Tani hi patipakkhabhavena paccanikadhamme abhibhavanti, puggalassa
nanuttariyataya arammanani. Ajjhattam rupasannitiadisu pana ajjhattarupe parikamma-
vasena ajjhattam rupasanni nama hoti. Ajjhattam hi nilaparikammam karonto kese
va pitte va akkhitarakaya va karoti, pitaparikammam karonto mede va chaviya
va hatthatalapadatalesu va akkhinam pitatthane va karoti, lohitaparikammam karonto
mamse va lohite va jivhaya va akkhinam rattatthane va karoti, odataparikammam
karonto atthimhi va dante va nakhe va akkhinam setatthane va karoti.
Tam pana sunilakam supitakam sulohitakam suodatam na hoti, avisuddhameva hoti.
@Footnote: 1 cha.Ma. phasumyevati
     Eko bahiddha rupani passatiti yassevam parikammam ajjhattam uppannam hoti,
nimittam pana  bahiddha, so evam ajjhattam parikammassa bahiddha ca appanaya
vasena "ajjhattam rupasanni eko bahiddha rupani passati"ti vuccati. Parittaniti
avaddhitani. Suvannadubbannaniti suvannani va hontu dubbannani va.
Parittavaseneva idam abhibhayatanam vuttanti veditabbam. Tani abhibhuyyati yatha nama
sampannaggahaniko katacchumattabhattam labhitva "kim ettha bhunjitabbam atthi"ti
sankaddhitva ekam kavalameva karoti, evameva nanuttariko puggalo visadanano
"kimatthe parittake arammane samapajjitabbam atthi, nayam mama bharo"ti 1- tani
rupani abhibhavitva samapajjati, saha nimittuppadenevettha appanam papetiti attho.
Janami passamiti imina panassa abhogo kathito. So ca kho samapattito
vutthitassa, na antosamapattiyam. Evamsanni hotiti abhogasannayapi jhanasannayapi
evamsanni hoti. Abhibhavanasanna hissa antosamapattiyampi atthi, abhogasanna pana
samapattito vutthitasseva.
     Appamananiti vuddhitappamanani, mahantaniti attho. Abhibhuyyati ettha pana
yatha mahagghaso puriso ekam bhattavaddhitakam labhitva "annampi hotu, annampi
hotu, kim esa 2- mayham karissati"ti tam na mahantato passati, evameva nanuttaro
puggalo visadanano "kim ettha samapajjitabbam, nayidam appamanam, na mayham
cittekaggatakarane bharo atthi"ti tani 3- abhibhavitva samapajjati, saha nimittu-
ppadanevettha appanam papetiti attho.
     Ajjhattam arupasanniti alabhitaya va anatthikataya va ajjhattarupe
parikammasanna virahito.
     Eko bahiddha rupani passatiti yassa parikammampi nimittampi bahiddha uppannam,
so evam bahiddha parikammassa ceva appanaya ca vasena "ajjhattam arupasanni
@Footnote: 1 Ma. dukkaroti  2 cha.Ma. annapi hotu, annapi hotu, kim esa  3 cha.Ma. ayam patho na
@dissati
Eko bahiddha rupani passati"ti vuccati. Sesamettha catutthabhibhayatane ca vuttanayameva.
Imesu pana catusu parittam vitakkacaritavasena agatam, appamanam mohacaritavasena. Suvannam
dosacaritavasena, dubbannam ragacaritavasena. Etesanhi etani sappayani. Sa
panetesam 1- sappayata visuddhimagge 2- cariyaniddese vutta.
     Pancamabhibhayatanadisu nilaniti sabbasangahikavasena vuttam. Nilavannaniti
vannavasena. Nilanidassananiti nidassanavasena. Apannayamanavivarani asambhinnavannani
ekanilaneva hutva dissantiti vuttam hoti. Nilanibhasaniti idam pana
obhasavasena vuttam. Nilobhasani nilappabhayuttaniti attho. Etena tesam suvisuddhatam
dasseti. Visuddhavannavaseneva hi imani cattari abhibhayatanani 3- vuttani.
"nilakasinam ugganhanto nilasmim nimittam ganhati pupphasmim va vatthasmim va
vannadhatuya va "tiadikam panettha kasinakarananca parikammanca appanavidhananca sabbam
visuddhimagge 4- vittharato vuttamevati.



             The Pali Atthakatha in Roman Book 16 page 270-272. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=6076&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=6076&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=138              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=22&A=3664              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=3675              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=3675              Contents of The Tipitaka Volume 22 http://84000.org/tipitaka/read/?index_22

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]