บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
10. Dutiyakosalasuttavannana [30] Dasame uyyodhikaya 3- nivatto hotiti yuddhato nivatto hoti. Laddhadhippayoti mahakosalaranna kira bimbisarassa dhitaram dentena dvinnam rajjanam antare satasahassutthano kasigamo nama dhitu dinno. Ajatasattuna pitari marite matapissa ranno viyogasokena nacirasseva mata. Tato raja pasenadikosalo "ajatasattuna matapitaro marita, mayham pitu santako gamo"ti tassatthaya attam karoti, ajatasattupi "mayham matu santako"ti iti 4- tassa gamassatthaya. Dvepi matulabhagineyya caturanginim senam sannayhitva yujjhimsu. Tattha pasenadikosalo dve vare ajatasattuna parajito nagarameva pavisi. Tatiyavare "katham nu kho me jayo bhaveyya"ti upassutivasena yujjhitabbakaram natva byuham dassitva ubhohi passehi parikkhipitva ajatasattum ganhi. Tavadeva jayadhippayassa laddhatta 5- laddhadhippayo nama ahosi. @Footnote: 1 cha.Ma. dighayukatta 2 cha.Ma. arupavacarehi @3 cha.Ma. uyyodhika 4 cha.Ma. ayam saddo na dissati 5 cha.Ma. racayitva Yenaramo tena payasiti bahinagare jayakhandhavaram nivesetva "yava nagaram alankaronti, tava dasabalam vandissami. Nagaram pavitthakalato patthaya hi papanco 1- hoti"ti amaccaganaparivuto yenaramo tena payasi, aramam pavisi. Kasmim kale pavisiti? pindapatapatikkantanam bhikkhunam ovadam datva sammasambuddhe gandhakutim pavitthe bhikkhusamghe ca ovadam sampaticchitva attano attano rattitthanadivat- thanani gate. Cankamantiti kasma 2- tasmim samaye cankamanti? panitabhojanapaccayassa thinamiddhassa vinodanattham, diva cankamanani karonti te. 3- Tadisananhi pacchabhattam cankamitva nhatva sariram utum gahapetva nisajja samanadhammam karontanam cittam ekaggam hoti. Yena te bhikkhuti so kira "kaham sattha kaham sugatoti parivenena parivenam agantva pucchitvava pavisissami"ti vilokento aranne hatthi viya mahacankame cankamamane pamsukulike bhikakhu disva tesam santikam agamasi. Tam sandhayetam vuttam. Dassanakamati passitukama. Viharoti gandhakutim sandhaya ahamsu. Ataramanoti aturito, sanikam padappamanatthane padam nikkhipanto vattam katva susammatthamuttavalikasinduvarasadisam 4- valikam avinasentoti attho. Alindanti pamukham. Aggalanti kavatam. Ukkasitvati ukkasitasaddam katva. Akotehiti agganakhena isakam kuncikachiddasamipe kotehiti vuttam hoti. Dvaram kira atiupari amanussa, atihettha dighajatika kotenti. Tatha akotetva majjhe chiddasamipe kotetabbanti idam dvarakotanavattanti dipenta vadanti. Vivari bhagava dvaranti bhagava utthaya dvaram na vivarati, vivariyatuti 5- pana hattham pasaresi. Tato "bhagava tumhehi anekasu kappakotisu danam dadamanehi na sahattha dvaravivaranakammam katan"ti sayameva dvaram vivatam. Tam pana yasma bhagavato manena vivatam, tasma "vivari bhagava dvaran"ti vattum vattati. @Footnote: 1 Ma. sambadho 2 cha.Ma. ayam patho na dissati @3 cha.Ma. diva padhanika va te 4 cha.Ma....muttajalasinduvarasadisam 5 cha.Ma. vivaratuti Mettupaharanti mettasampayuttakayikavacasikaupaharam. Katannutanti ayanhi raja pubbe thulasariro ahosi, donapakam bhunjati. Athassa bhagava 1-:- "manujassa sada satimato mattam janato laddhabhojane tanukassa bhavanti vedana sanikam jirati ayupalayan"ti 2- imam ovadam adasi. So imasmim ovade thatva divase divase thokam thokam haretva 3- anukkamena nalikodanaparamataya santhasi, gattanipissa tanuni thirani jatani. Tam bhagavata katam upakaram sandhaya "katannutam kho aham bhante kataveditam sampassamano"ti aha. Ariyanayeti sahavipassanake magge. Buddhasiloti vuddhisilo. Ariyasiloti apothujjanikehi silehi samannagato. Kusalasiloti anavajjehi silehi samannagato. Arannakoti jayamanopi anne jato, abhisambujjhamanopi aranne abhisambuddho, devavimanakappaya gandhakutiya vasantopi aranneyeva vasiti dassento evamaha. Sesam sabbattha uttanatthamevati. Mahavaggo tatiyo. ---------------- @Footnote: 1 cha.Ma. bhagava divase divase thokam thokam hapanatthaya 2 sam.sa. 15/124/98 donapakasutta @3 cha.Ma. hapetvaThe Pali Atthakatha in Roman Book 16 page 339-341. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=7634&modeTY=2 อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=7634&modeTY=2 อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=30 เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=22&A=636 พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=631 The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=631 Contents of The Tipitaka Volume 22 http://84000.org/tipitaka/read/?index_22
|
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]