ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 16 : PALI ROMAN An.A. (manoratha.3)

     [65-67] Pancame vattamulakasukhadukkham pucchitam, chatthe sasanamulakam. Sattame
nalakapananti atite bodhisattassa ovade thatva vanarayuthena nalehi udakassa
pitatthane mapitatta evamladdhanamo nigamo. Tunhibhutam tunhibhutanti yam yam disam
anuviloketi, tattha tattha tunhibhutameva. Anuviloketvati tato tato viloketva.
Pitthi me agilayatiti kasma agilayati? bhagavato hi cha vassani mahapadhanam
Padahantassa mahantam kayadukkham ahosi, athassa aparabhage mahallakakale pitthivato
uppajji. Upadinnakasarirassa hi thananisajjadihi appamattakena abadhena na sakka
kenaci bhavitum. Tam gahetvapi therassa okasakaranattham evamaha. Sanghatim pannapetvati
ekamantam patirupe thane pannattassa kappiyamancassa upari attharitva.



             The Pali Atthakatha in Roman Book 16 page 353. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=7947&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=7947&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=65              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=22&A=1876              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=1940              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=1940              Contents of The Tipitaka Volume 22 http://84000.org/tipitaka/read/?index_22

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]