บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
3. Pathamadhammaviharisuttavannana [73] Tatiye divasam atinametiti divasam atikkameti. Rincati patisallananti ekibhavam vissajjeti. Desetiti katheti pakaseti. Dhammapannattiyati dhammassa pannapanaya. 3- Dhammam pariyapunatiti navangavasena catusaccadhammam pariyapunati valanjeti katheti. Na rincati patisallananti ekibhavam na vissajjeti. Anuyunjati ajjhattam cetosamathanti niyakajjhatte cittasamadhim asevati bhaveti, samathakammatthane yuttappayutto hoti. Hitesinati hitam esantena. Anukampakenati anukampamanena. Anukampam upadayati anukampam cittena pariggahetva, paticcatipi vuttam hoti. Katam vo @Footnote: 1 cha.Ma. vikiritva 2 cha.Ma. nagarasobhatthaya 3 Si. dhammasannattiyati dhammassa @sannapanaya Tam mayati tam maya ime panca puggale desentena tumhakam katam. Ettakameva hi anukampakassa satthu kiccam yadidam aviparitadhammadesana. Ito param pana patipatti nama savakanam kiccam. Tenaha etani bhikkhu rukkhamulani .pe. Anusasaniti. Tattha ca rukkhamulaniti imina rukkhamulasenasanam dasseti. Sunnagaraniti imina janavivittatthanam. Ubhayenapi ca yoganurupam senasanamacikkhati, dayajjam niyyadeti. Jhayathati arammanupanijjhanena atthatimsarammanani, lakkhanupanijjhanena ca aniccadito khandhayatanadini upanijjhayatha, samathanca vipassananca vaddhethati vuttam hoti. Ma pamadatthati ma pamajjittha. Ma paccha vippatisarino ahuvatthati ye hi pubbe daharakale arogyakale annasappayadisampattikale 1- satthusammukhibhava- kale ca yonisomanasikaravirahita rattindivam mankunabhatta 2- hutva seyyasukha- middhasukhamanuyutta pamajjanti, te paccha jarakale rogakale maranakale vipattikale satthu parinibbutakale 3- ca tam pubbe pamadaviharam anussaranta sappatisandhikalakiriyanca bhariyam sampassamana vippatisarino honti. Tumhe pana tadisa ma ahuvatthati etamattham dassento aha "ma paccha vippatisarino ahuvattha"ti. Ayam vo amhakam anusasaniti ayam amhakam santika "jhayatha ma pamadattha"ti tumhakam anusasani, ovadoti vuttam hoti.The Pali Atthakatha in Roman Book 16 page 35-36. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=798&modeTY=2 อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=798&modeTY=2 อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=73 เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=22&A=2024 พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=2068 The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=2068 Contents of The Tipitaka Volume 22 http://84000.org/tipitaka/read/?index_22
|
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]