ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 16 : PALI ROMAN An.A. (manoratha.3)

                        9. Pathamasekhasuttavannana
     [89] Navame sekhassati sikkhakassa sakaraniyassa. Parihanayati uparigunehi 1-
parihanatthaya. Kammaramatati navakamme ramanakabhavo. Bhassaramatati allapasallape
ramanakabhavo. Niddaramatati niddaya 2- ramanakabhavo. Sanganikaramatati
ganasanganikaya ramanakabhavo. Yathavimuttam cittam na paccavekkhatiti yatha  3- yam
cittam vimuttam, ye ca dosa pahina, guna ca patiladdha, te paccavekkhitva
uparigunapatilabhaya vayamam na karotiti attho. Iti imasmim sutte sattannam
sekhanam uparigunehi parihanikarananca vuddhikarananca kathitam. Yanca nama
sekhassa parihanikaranam, tam puthujjanassa pathamameva hotiti.



             The Pali Atthakatha in Roman Book 16 page 43. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=963&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=963&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=89              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=22&A=2656              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=2762              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=2762              Contents of The Tipitaka Volume 22 http://84000.org/tipitaka/read/?index_22

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]