ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 2 : PALI ROMAN Vinaya.A. (samanta.2)

     {444} Tatiyasikkhāpade. Anvaḍḍhamāsanti anupaṭipāṭiyā aḍḍhamāse
aḍḍhamāse. Yasmā pana so uposathadivase uddisiyati tasmā
anuposathikanti 1- padabhājane vuttaṃ. Uddissamāneti uddisiyamāne.
Yasmā pana so pāṭimokkhuddesakena uddisantena uddisiyamāno
nāma hoti tasmā uddisanteti padabhājane vuttaṃ. Yañca tattha
āpattiṃ āpannoti tasmiṃ anācāre āciṇṇe yaṃ āpattiṃ
āpanno. Yathādhammo kāretabboti aññāṇena āpannattā
tassa āpattiyā mokkho natthi. Yathā pana dhammo ca vinayo ca
ṭhito tathā kāretabbo. Desanāgāminiñca āpanno hoti
desāpetabbo vuṭṭhānagāminiñca vuṭṭhāpetabboti attho.
Sādhukanti suṭṭhu. Aṭṭhikatvāti aṭṭhikabhāvaṃ katvā. Atthiko
hutvāti vuttaṃ hoti. {447} Dhammakammetiādīsu mohāropanakammaṃ
adhippetaṃ. Sesamettha uttānameva. Tisamuṭṭhānaṃ kiriyā
saññāvimokkhaṃ sacittakaṃ lokavajjaṃ kāyakammaṃ vacīkammaṃ akusalacittaṃ
dukkhavedananti.
                   Mohanasikkhāpadaṃ tatiyaṃ.
@Footnote: 1. yaṃ anavaḍḍhamāsanti anuposathikanti padabhājane vuttaṃ taṃ ettakaṃ tassa bhagavato
@suttāgataṃ suttapariyāpannaṃ anvaḍḍhamāsaṃ uddesaṃ āgacchatīti mātikāya na sameti.



             The Pali Atthakatha in Roman Book 2 page 475. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=10021              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=10021              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=1&i=              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=1&A=              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=1&A=              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=1&A=              Contents of The Tipitaka Volume 1 http://84000.org/tipitaka/read/?index_1

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com