ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 30 : PALI ROMAN Vimana.A. (paramatthadi.)

                       9. Padipavimanavannana 1-
     abhikkantena vannenati padipavimanam. Tassa ka uppatti? bhagavati
savatthiyam viharante uposathadivase sambahula upasaka uposathika hutva purebhattam
yathavibhavam danam datva kalasseva bhunjitva suddhavatthanivattha suddhuttarasanga
gandhamaladihattha pacchabhattam viharam gantva manobhavaniye bhikkhu payirupasitva
sayanhe dhammam sunanti. Vihareyeva vasitukamanam tesam dhammam sunantanamyeva
suriyo atthangato, andhakaro jato. Tattheka annatara itthi "idani
padipalokam 2- katum yuttan"ti cintetva attano gehato padipeyyam aharapetva
padipam ujjaletva dhammasanassa purato thapetva dhammam suni, sa tena
padipadanena attamana pitisomanassajata hutva vanditva attano geham
gata. Sa aparabhage kalam katva tavatimsabhavane jotirasavimane nibbatti,
sarirasobha panassa ativiya pabhassara anne deve abhibhavitva dasa disa
obhasayamana titthati. Athekadivasam ayasma mahamoggallano devacarikam
carantoti sabbam hettha agatanayeneva veditabbam. Idha pana:-
@Footnote: 1 cha.Ma. dipavimana...  2 cha.Ma. dipalokam
     [75]    "abhikkantena vannena              ya tvam titthasi devate
              obhasenti disa sabba           osadhi viya taraka.
     [76]     Kena te'tadiso vanno           kena te idha mijjhati
              uppajjanti ca te bhoga           ye keci manaso piya.
     [77]     Kena tvam vimalobhasa             atirocasi devate 1-
              kena te sabbagattehi             sabba obhasate disa.
     [78]                  Pucchami tam devi mahanubhave
                           manussabhuta kimakasi punnam
                           kenasi evanjalitanubhava
                           vanno ca te sabbadisa pabhasati"ti
catuhi gathahi pucchi.
     [79]     Sa devata attamana             moggallanena pucchita
              panham puttha viyakasi             yassa kammassidam phalam.
     [80]                 "aham manussesu manussabhuta
                           purimaya jatiya manussaloke
                           tamandhakaramhi timisikayam
                           padipakalamhi adam padipam. 2-
     [81]                  Yo andhakaramhi timisikayam
                           padipakalamhi dadati dipam
                           uppajjati jotirasam vimanam
                           pahutamalyam bahupundarikam.
@Footnote: 1 cha.Ma. devata  2 cha.Ma. adasi dipam
     [82]  Tena me'tadiso vanno            tena me idha mijjhati
           uppajjanti ca me bhoga            ye keci manaso piya.
     [83]  Tenaham vimalobhasa               atirocami devata
           tena me sabbagattehi              sabba obhasate 1- disa.
     [84]                  Akkhami te bhikkhu mahanubhava
                           manussabhuta yamakasi punnam
                           tenamhi evanjalitanubhava
                           vanno ca me sabbadisa pabhasati"ti
vissajjesi.
    #[75]  Tattha abhikkantena vannenati ettha abhikkantasaddo "abhikkanta
bhante ratti, nikkhanto pathamo yamo"tiadisu 2-  khaye agato. "ayam imesam
catunnam puggalanam abhikkantataro ca panitataro ca"tiadisu 3- sundare. "abhikkantam
bhante abhikkantam bhante"tiadisu 4- abbhanumodane. "abhikkantena vannena, sabba
obhasayam disa"tiadisu 5- abhirupe. Idhapi abhirupe eva datthabbo. Tasma
abhikkantenati atikantena atimanapena, abhirupenati attho. Vannenati chavivannena.
Obhasenti disa sabbati sabbapi dasa disa jotenti ekalokam karonti.
Kim viyati aha "osadhi viya taraka"ti. Ussanna pabha etaya dhiyati,
osadhinam va anubalappadayikati katva "osadhi"ti laddhanama taraka yatha
samantato alokam kurumana titthati, evameva tvam sabba disa obhasayanti
titthasiti.
@Footnote: 1 paliyam. obhasare  2 vi.cula. 7/383/204, an.atthaka. 23/110/207 (sya),
@khu.u. 25/45/164  3 an.catukka. 21/100/113  4 vi.mahavi. 1/15/7,
@di.Si. 9/250,299/85,108  5 khu.vimana. 26/857/87
    #[77]  Sabbagattehiti sabbehi sariravayavehi, sakalehi angapaccangehi
obhasatiti adhippayo, hetumhi cetam karanavacanam. Sabba obhasate disati
sabbapi dasadisa 1- vijjotenti. 2- "obhasare"tipi pathanti, tesam sabba disati
bahuvacanametam 3- datthabbam.
    #[81]  Padipakalamhiti padipakaranakale, padipujjalanayogge andhakareti
attho. Tenaha "yo andhakaramhi timisikayan"ti, bahale mahandhakareti  attho.
Dadati dipanti padipam ujjalento va anujjalento va padipadanam dadati,
padipopakaranani 4- dakkhineyye uddissa pariccajati. Upapajjati jotirasam vimananti
patisandhiggahanavasena jotirasam vimanam upagacchatiti. 5- Sesam vuttanayameva.
     Atha yathapucchite atthe devataya kathite thero tameva katham atthuppattim
katva danadikathaya tassa kallacittadibhavam natva saccani pakasesi,
saccapariyosane saparivara sa devata sotapattiphale patitthahi. Thero tato
agantva tam pavattim bhagavato arocesi, bhagava tasmim ca 6- vatthusmim sampatta-
parisaya vittharena dhammam desesi, sa desana mahajanassa satthika jata,
mahajano 7- visesato padipadane sakkaccakari ahositi.
                      Padipavimanavannana  nitthita.
                       ------------------
@Footnote: 1 Ma. sabbadisa vidisa  2 cha.Ma. vijjotati
@3 cha.Ma. bahuvacanameva  4 Ma. padipapujakaranani
@5 Si. uppajjati  6 cha.Ma. ayam saddo na dissati  7 Si.,i. sesamahajano ca



             The Pali Atthakatha in Roman Book 30 page 53-56. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=30&A=1145&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=30&A=1145&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=9              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=218              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=246              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=246              Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]