ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter
Atthakatha Book 30 : PALI ROMAN Vimāna.A. (paramatthadī.)

                    25. 8. Suniddāvimānavaṇṇanā 1-
        aṭṭhamavimānaṃ rājagahanidānaṃ. Aṭṭhuppattiyaṃ yathākkamaṃ "suniddā  2- nāma
upāsikā .pe. Gotamassa yasassino. Tena me'tādiso vaṇṇo .pe. Suniddā 3-
nāma upāsikā"ti vattabbaṃ. Sesaṃ vuttanayameva. Gāthāsupi apubbaṃ natthi. Tathā
hi ekaccesu potthakesu pāḷi peyyālavasena ṭhapitāti. Tena vuttaṃ:-
        [246-8]       "abhikkantena vaṇṇena .pe.
                       Vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatīti.
        [249]  Sā devatā attamanā       .pe. Yassa kammassidaṃ phalaṃ.
@Footnote: 1 cha.Ma. 8-9 niddā-suniddāvimānavaṇṇanā  2 Sī. saddhā  3 Sī. sunandā
        [250]  Suniddāti 1- maṃ aññaṃsu      rājagahasmiṃ upāsikā
               saddhā sīlena sampannā      saṃvibhāgaratā sadā.
        [251]  Acchādanañca bhattañca        senāsanaṃ padīpiyaṃ
               adāsiṃ ujubhūtesu           vippasannena cetasā.
        [252]  Cātuddasiṃ pañcadasiṃ          yā ca pakkhassa aṭṭhamī
               pāṭihāriyapakkhañca          aṭṭhaṅgasusamāgataṃ.
        [253]  Uposathaṃ upavasissaṃ 2-       sadā sīlesu saṃvutā
               saññamā saṃvibhāgā ca        vimānaṃ āvasāmahaṃ.
        [254]  Pāṇātipātā viratā        musāvādā ca saññatā
               theyyā ca aticārā ca      majjapānā ca ārakā.
        [255]  Pañcasikkhāpade ratā        ariyasaccāna kovidā
               upāsikā cakkhumato         gotamassa yasassino.
        [256]  Tena me'tādiso vaṇṇo     tena me idha mijjhati
               uppajjanti ca me bhogā     ye keci manaso piyā.
                              .pe.
                       Tenamhi evañjalitānubhāvā
                    vaṇṇo ca me sabbadisā pabhāsatī"ti.
                      Suniddāvimānavaṇṇanā niṭṭhitā.
@Footnote: 1 cha.Ma. niddāti  2 ka. upavasiṃ



             The Pali Atthakatha in Roman Book 30 page 130-131. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=30&A=2788              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=30&A=2788              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=25              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=749              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=728              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=728              Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com