ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 31 : PALI ROMAN Peta.A. (paramatthadi.)

                    128. 8. Guthakhadakapetavatthuvannana
     guthakupato uggantvati idam satthari jetavane viharante ekam guthakhadakapetam
arabbha vuttam.
     Savatthiya kira avidure annatarasmim gamake eko kutumbiko attano kulupakam
bhikkhum uddissa viharam karesi, tattha nanajanapadato bhikkhu agantva pativasimsu.
Te disva manussa pasannacitta panitena paccayena upatthahimsu. Kulupako bhikkhu
tam asahamano issapakato hutva tesam bhikkhunam dosam vadanto kutumbikam ujjhapesi,
kutumbiko te bhikkhu kulupakanca paribhavanto paribhasi. Atha kulupako kalam katva
tasmimyeva vihare vaccakutiyam peto hutva nibbatti, kutumbiko pana kalam katva
tasseva upari peto hutva nibbatti. Athayasma mahamoggallano tam disva
pucchanto:-
         [766] "guthakupato uggantva        ko nu dino patitthasi 1-
               nissamsayam papakammanto        kim nu saddahase tuvan"ti
gathamaha. Tam sutva peto:-
         [767] "aham bhadante petomhi       duggato yamalokiko
               papakammam karitvana          petalokam ito gato"ti
gathaya attanam acikkhi. Atha nam thero
         [768] "kim nu kayena vacaya       manasa dukkatam katam
               kissakammavipakena           idam dukkham nigacchasi"ti
gathaya tena katakammam pucchi. So peto:-
@Footnote: 1 Si. ko nu dino hi titthasi
         [769] "ahu avasiko mayham        issuki kulamacchari
               ajjhasito 1- mayham ghare     kadariyo paribhasako.
         [770] Tassaham vacanam sutva         bhikkhavo paribhasisam
               tassakammavipakena           petalokam ito gato"ti
dvihi gathahi attana katakammam kathesi.
    #[769] Tattha ahu avasiko mayhanti mayham avase maya katavihare
eko bhikkhu avasiko nibaddhavasanako ahosi. Ajjhasito mayham ghareti kulupakabhavena
mama gehe tanhabhinivesavasena abhinivittho.
    #[770] Tassati tassa kulupakabhikkhussa. Bhikkhavoti bhikkhu. Paribhasisanti
akkosim. Petalokam ito gatoti imina akarena petayonim upagato petabhuto.
     Tam sutva thero itarassa gatim pucchanto:-
         [771] "amitto mittavannena         yo te asi kulupako
               kayassa bheda duppanno       kim nu pecca gatim gato"ti
gathamaha.
     Tattha mittavannenati mittapatirupena mittapatirupataya.
     Puna peto therassa tamattham acikkhanto:-
         [772] "tassevaham papakammassa       sise titthami matthake
               so ca paravisayam patto         mameva paricarako.
         [773] Yam bhadante hadantanne         etam me hoti bhojanam
               ahanca kho yam hadami          etam so upajivati"ti
gathadvayamaha.
@Footnote: 1 Ma. ajjhosito. evamuparipi
    #[772] Tattha tassevati tasseva mayham pubbe kulupakabhikkhubhutassa petassa.
Papakammassati papasamacarassa. Sise titthami matthaketi sise titthami, titthanto
ca matthake eva titthami, na sisappamane akaseti attho. Paravisayam pattoti
manussalokam upadaya paravisayabhutam pettivisayam patto. Mamevati mayham eva paricarako
ahositi vacanaseso.
    #[773] Yam bhadante hadantanneti bhadante ayya mahamoggallana tassam
vaccakutiyam yam anne uhadanti vaccam ossajanti. Etam me hoti bhojananti etam
vaccam mayham divase divase bhojanam hoti. Yam hadamiti tam pana vaccam khaditva
yampaham vaccam karomi. Etam so upajivatiti etam mama vaccam so kulupakapeto divase
divase khadanavasena upajivati, attabhavam yapetiti attho.
     Tesu kutumbiko pesale bhikkhu "evam aharaparibhogato varam tumhakam
guthakhadanan"ti akkosi. Kulupako pana kutumbikampi tathavacane samadapetva sayam tatha
akkosi, tenassa tatopi patikutthatara 1- jivika ahosi. Ayasma mahamoggallano
tam pavattim bhagavato arocesi. Bhagava tamattham atthuppattim katva upavade adinavam
dassetva sampattaparisaya dhammam desesi, sa desana mahajanassa satthika ahositi.
                    Guthakhadakapetavatthuvannana nitthita.
                         ---------------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 31 page 286-288. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=31&A=6341&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=31&A=6341&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=128              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=4786              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=5139              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=5139              Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]