ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 32 : PALI ROMAN Thera.A.1 (paramatthadi.1)

                    240. 3. Bandhurattheragathavannana
      naham etena atthikoti ayasmato bandhurattherassa gatha. Ka uppatti?
      ayampi purimabuddhesu katadhikaro siddhatthassa bhagavato kale annatarassa
ranno antepure gopako hutva ekadivasam bhagavantam saparisam rajanganena 1- gacchantam
disva pasannacitto kanaverapupphani gahetva sasamgham lokanayakam pujesi. So tena
punnakammena devaloke nibbattitva aparaparam sugatisuyeva samsaranto imasmim
buddhuppade silavatinagare setthiputto hutva nibbatti, bandhurotissa namam
ahosi. So vinnutam patto kenacideva karaniyena savatthiyam gato upasakehi saddhim viharam
gato satthu dhammadesanam sutva patiladdhasaddho pabbajitva nanassa paripakatta
vipassanam patthapetva na cirasseva arahattam papuni. Tena vuttam apadane 2- :-
          "siddhattho nama bhagava        lokajettho narasabho
           purakkhato savakehi          nagaram patipajjatha.
           Ranno antepure asim       gopako abhisammato
           pasade upavitthoham         addasam lokanayakam.
           Kanaveram gahetvana          bhikkhusamghe samokirim
           buddhassa visum katvana         tato bhiyyo samokirim.
@Footnote: 1 Si. rajanganena     2 khu.apa. 32/7/248 kanaverapupphiyattherapadana

--------------------------------------------------------------------------------------------- page324.

Catunnavutito kappe yam pupphamabhipujayim duggatim nabhijanami buddhapujayidam phalam. Sattasitimhito kappe caturasum 1- mahaddhika sattaratanasampanna cakkavatti mahabbala. Kilesa jhapita mayham .pe. katam buddhassa sasanan"ti. Arahattam pana patva katannubhave thatva attano upakarassa ranno paccupakaram katum silavatinagaram gantva ranno dhammam desento saccani pakasesi. Raja saccapariyosane sotapanno hutva attano nagare sudassanam nama mahantam viharam karetva therassa niyyadesi. 2- Mahalabhasakkaro ahosi. Thero viharam sabbanca labhasakkaram samghassa niyyadetva 3- sayam purimaniyameneva pindaya caritva yapento katipaham tattha vasitva savatthim gantukamo ahosi. Bhikkhu "bhante tumhe idheva vasatha, sace paccayehi vekallam, mayam tam paripuressama"ti ahamsu. Thero "na mayham avuso ularehi paccayehi attho atthi, itaritarehi paccayehi yapemi, dhammarasenevamhi titto"ti 4- dassento:- [103] "naham etena atthiko sukhito dhammarasena tappito pitvana 5- rasaggamuttamam na ca kahami visena santhavan"ti gatham abhasi. Tattha naham etena atthikoti yena mam tumhe tappetukama "paripuressama"ti vadatha, etena amisalabhena paccayamisarasena naham atthiko, mayham etena attho natthi, santutthi 6- paramam sukhanti itaritareheva paccayehi yapemiti attho. Idani tena anatthikabhave padhanakaranam dassento aha "sukhito dhammarasena tappito"ti. @Footnote: 1 Si. caturo asimsu 2 cha.Ma. niyyatesi 3 cha.Ma. niyyatetva @4 Si. atthikoti 5 cha.Ma. pitva 6 cha.Ma. santutthi

--------------------------------------------------------------------------------------------- page325.

Sattatimsabodhipakkhiyadhammarasena ceva navavidhalokuttaradhammarasena ca tappito pito 1- sukhito uttamena sukhena suhitoti attho. Pitvana rasaggamuttamanti sabbarasesu aggam settham tayoyeva uttamam yathavuttam dhammarasam pivitva thito, tenaha "sabbarasam dhammaraso jinati"ti. 2- Na ca kahami visena santhavanti evarupam rasuttamam dhammarasam pivitva thito visena visasadisena visarasena 3- santhavam samsaggam na karissami, tathakaranassa karanam natthiti attho. Bandhurattheragathavannana nitthita. --------------


             The Pali Atthakatha in Roman Book 32 page 323-325. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=32&A=7187&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=32&A=7187&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=240              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=5572              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=5757              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=5757              Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]