ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 32 : PALI ROMAN Thera.A.1 (paramatthadi.1)

                    260. 3. Valliyattheragathavannana
      makkato pancadvarayantiadika ayasmato valliyattherassa gatha. Ka
uppatti?
      ayampi purimabuddhesu katadhikaro tattha tattha bhave punnani upacinanto
ito ekatimse kappe kulagehe nibbattitva vinnutam patto ekadivasam kenacideva
karaniyena arannam gato tattha naradam nama paccekasambuddham rukkhamule vasantam
disva pasannamanaso nalehi salam katva tinehi chadetva adasi. Cankamanatthanancassa
sodhetva valuka okiritva adasi. So tena punnakammena devamanussesu
samsaranto imasmim buddhuppade savatthiyam brahmanamahasalassa putto hutva
nibbatti, valliyotissa namam ahosi. So vayappatto yobbanamanuppatto
indriyavasiko hutva vicaranto kalyanamittasamsaggena bhagavantam upasankamitva dhammam
sutva patiladdhasaddho pabbajitva vipassanam patthapetva na cirasseva arahattam papuni.
Tena vuttam apadane 4- :-
@Footnote: 1 Si.,i. tasma sa asa sappurisanam buddhadinam na hoti
@2-2 Si. patipajjanato sakkarasa pahanena pahina hotiti
@3 Ma. na hino   4 khu.apa. 33/89/136 nalakutikadayakattherapadana (sya)
          "himavantassavidure           hariko 1- nama pabbato
           sayambhu narado nama         rukkhamule vasi tada.
           Nalagaram karitvana          tinena chadayim aham
           cankamam sodhayitvana          sayambhussa adasaham.
           Tena kammena sukatena        cetanapanidhihi ca
           jahitva manusam deham         tavatimsamagacchaham.
           Tattha me sukatam byamham        nalakutikanimmitam
           satthiyojanamubbedham           timsayojanavitthatam.
           Catuddasesu kappesu          devaloke ramim aham
           ekasattatikkhattunca          devarajjamakarayim.
           Catuttimsatikkhattunca           cakkavatti ahosaham
           padesarajjam vipulam            gananato asankhiyam.
           Dhammapasadamaruyha          sabbakaravarupamam 2-
           yadicchakaham vihare           sakyaputtassa sasane.
           Ekatimse ito kappe        yam kammamakarim tada
           duggatim nabhijanami          nalakutiyidam phalam.
           Kilesa jhapita mayham .pe.   katam buddhassa sasanan"ti.
      Arahattam pana patva puthujjanakale attano  cittassa rupadiarammanesu
yathakamappavattiya, 3- idani ariyamaggena niggahitabhavassa ca vibhavanena annam
byakaronto:-
    [125] "makkato pancadvarayam        kutikayam pasakkiya
           dvarena anupariyeti         ghattayanto muhum muhum.
@Footnote: 1 cha.Ma. harito   2 pali. sunnagaravarupagam, Ma. sabbakaravarupagam
@3 Si.,i. yathakamappavattataya
     [126] Tittha makkata ma dhavi        na hi te tam yatha pure
           niggahitosi pannaya          neva duram gamissasi"ti
gathadvayam abhasi.
      Tattha ghattayantoti attano lolabhavena rukkhassa annam sakham muncitva
annassa gahanena anekavaram tattha rukkham calento phalupabhogamakkato 1- viya tena tena
cakkhadidvarena rupadiarammanesu annam muncitva annam ganhanto cittasantanassa
2- samadanavasena niccalam thatum appadanena 3- abhikkhanam ghattayanto calento
tasmimyeva rupadiarammane anuparivattati yathakamam vicarati. Vattamanasamipataya cettha
vattamanavacanam. Evam anupariyanto ca tittha makkata ma dhavi tvam  cittamakkata
idani tittha ma dhavi, ito 4- patthaya te dhavitum na sakka, tasma na hi
te tam yatha pure yasma tam attabhavageham pubbe viya na te sevitam pihitadvara-
bhavato, kinca 5- niggahitosi pannaya sayanca idani maggapannaya kilesabhi-
sankharasankhatanam padanam 6- chedanena accantikam niggaham pattosi, tasma neva duram
gamissasi ito attabhavato duram dutiyadiattabhavam neva gamissasi yavacarimakacittam-
eva 7- te gamananti dasseti. "neto duran"tipi patho, soevattho.
                    Valliyattheragathavannana nitthita.
                         -------------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 32 page 381-383. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=32&A=8489&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=32&A=8489&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=260              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=5690              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=5857              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=5857              Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]