บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
260. 3. Valliyattheragathavannana makkato pancadvarayantiadika ayasmato valliyattherassa gatha. Ka uppatti? ayampi purimabuddhesu katadhikaro tattha tattha bhave punnani upacinanto ito ekatimse kappe kulagehe nibbattitva vinnutam patto ekadivasam kenacideva karaniyena arannam gato tattha naradam nama paccekasambuddham rukkhamule vasantam disva pasannamanaso nalehi salam katva tinehi chadetva adasi. Cankamanatthanancassa sodhetva valuka okiritva adasi. So tena punnakammena devamanussesu samsaranto imasmim buddhuppade savatthiyam brahmanamahasalassa putto hutva nibbatti, valliyotissa namam ahosi. So vayappatto yobbanamanuppatto indriyavasiko hutva vicaranto kalyanamittasamsaggena bhagavantam upasankamitva dhammam sutva patiladdhasaddho pabbajitva vipassanam patthapetva na cirasseva arahattam papuni. Tena vuttam apadane 4- :- @Footnote: 1 Si.,i. tasma sa asa sappurisanam buddhadinam na hoti @2-2 Si. patipajjanato sakkarasa pahanena pahina hotiti @3 Ma. na hino 4 khu.apa. 33/89/136 nalakutikadayakattherapadana (sya) "himavantassavidure hariko 1- nama pabbato sayambhu narado nama rukkhamule vasi tada. Nalagaram karitvana tinena chadayim aham cankamam sodhayitvana sayambhussa adasaham. Tena kammena sukatena cetanapanidhihi ca jahitva manusam deham tavatimsamagacchaham. Tattha me sukatam byamham nalakutikanimmitam satthiyojanamubbedham timsayojanavitthatam. Catuddasesu kappesu devaloke ramim aham ekasattatikkhattunca devarajjamakarayim. Catuttimsatikkhattunca cakkavatti ahosaham padesarajjam vipulam gananato asankhiyam. Dhammapasadamaruyha sabbakaravarupamam 2- yadicchakaham vihare sakyaputtassa sasane. Ekatimse ito kappe yam kammamakarim tada duggatim nabhijanami nalakutiyidam phalam. Kilesa jhapita mayham .pe. katam buddhassa sasanan"ti. Arahattam pana patva puthujjanakale attano cittassa rupadiarammanesu yathakamappavattiya, 3- idani ariyamaggena niggahitabhavassa ca vibhavanena annam byakaronto:- [125] "makkato pancadvarayam kutikayam pasakkiya dvarena anupariyeti ghattayanto muhum muhum. @Footnote: 1 cha.Ma. harito 2 pali. sunnagaravarupagam, Ma. sabbakaravarupagam @3 Si.,i. yathakamappavattataya [126] Tittha makkata ma dhavi na hi te tam yatha pure niggahitosi pannaya neva duram gamissasi"ti gathadvayam abhasi. Tattha ghattayantoti attano lolabhavena rukkhassa annam sakham muncitva annassa gahanena anekavaram tattha rukkham calento phalupabhogamakkato 1- viya tena tena cakkhadidvarena rupadiarammanesu annam muncitva annam ganhanto cittasantanassa 2- samadanavasena niccalam thatum appadanena 3- abhikkhanam ghattayanto calento tasmimyeva rupadiarammane anuparivattati yathakamam vicarati. Vattamanasamipataya cettha vattamanavacanam. Evam anupariyanto ca tittha makkata ma dhavi tvam cittamakkata idani tittha ma dhavi, ito 4- patthaya te dhavitum na sakka, tasma na hi te tam yatha pure yasma tam attabhavageham pubbe viya na te sevitam pihitadvara- bhavato, kinca 5- niggahitosi pannaya sayanca idani maggapannaya kilesabhi- sankharasankhatanam padanam 6- chedanena accantikam niggaham pattosi, tasma neva duram gamissasi ito attabhavato duram dutiyadiattabhavam neva gamissasi yavacarimakacittam- eva 7- te gamananti dasseti. "neto duran"tipi patho, soevattho. Valliyattheragathavannana nitthita. -------------The Pali Atthakatha in Roman Book 32 page 381-383. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=32&A=8489&modeTY=2 อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=32&A=8489&modeTY=2 อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=260 เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=5690 พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=5857 The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=5857 Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26
|
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]