ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 36 : PALI ROMAN Ja.A.2 ekanipat (2)

                      2 Pannikajatakam
     yo dukkhaphutthaya bhaveyya tananti idam sattha jetavane
viharanto ekam pannikam upasakam arabbha kathesi.
     So kira savatthivasi upasako nanappakarani mulapannadini
Ca lavukumbhandadini ca vikkinitva jivikam kappeti. Tasseka
dhita abhirupa pasadika acarasilasampanna hirottappasamannagata
kevalam niccappahamsitamukha. Tassa samanakulesu vareyyatthaya
agatesu so cintesi imissa vareyyam vattati ayanca
niccappahamsitamukha kumarikadhamme pana asati kumarikaya parakulam gataya
matapitunam garaha hoti atthi nu kho imissa kumarikaya dhammo
natthiti vimamsissami nanti. So ekadivasam dhitaram pacchim gahapetva
aranne pannatthaya arannam gantva vimamsanavasena kilesasannissito
viya hutva rahassam katham kathetva tam hatthe ganhi.
Sa gahitamattava parodanti kandanti ayuttam etam tata udakato
aggipatubhavasadisam ma evarupam karohiti aha. Amma maya
vimamsanatthaya tvam hatthe gahita vadehi atthidani te
kumarikadhammoti. Ama tata atthi maya hi lobhavasena koci puriso
na olokitapubboti. So dhitaram assasetva mangalam katva parakulam
pesetva sattharam vandissamiti gandhamaladihattho jetavanam gantva
sattharam vanditva pujetva ekamantam nisidi. Cirassam agatositi
vutte tamattham bhagavato arocesi. Sattha upasaka kumarika
ciram patthaya acarasilasampannava tvam pana na imam idaneva
evam vimamsasi pubbepi vimamsiyevati vatva tena yacito atitam
ahari.
     Atite baranasiyam brahmadatte rajjam karente bodhisatto
Aranne rukkhadevata hutva nibbatti. Atheko baranasiyam
pannikaupasakoti vatthum paccuppannasadisameva. Tena pana sa
vimamsanatthaya hatthe gahitamatta paridevamana imam gathamaha
              yo dukkhaphutthaya bhaveyya tanam
              so me pita dubbhi vane karoti
              sa kassa kandami vanassa majjhe
              yo tayita so sahasa karotiti.
     Tattha yo dukkhaphutthaya bhaveyya tananti kayikacetasikehi
dukkhehi phutthaya tayita patittha bhaveyya. So me pita dubbhi
vane karotiti so mayham dukkhaparittayako pita imasmim vane
evarupam mittadubbhikammam karoti attano jataya dhitari vitikkamam
katum mannatiti attho. Kassa kandamiti kassa rodami ko me
patittha bhavissatiti dipeti. Yo tayita so sahasa karotiti yo
mayham tayita rakkhita avassayo bhavitum arahati so pitayeva
sahasikakammam karotiti attho.
     Atha nam pita assasetva amma rakkhitattasiti pucchitva
ama tata rakkhito me attati. So tam gharam netva mandetva
mangalam katva parakulam pesesi.
     Sattha imam dhammadesanam aharitva saccani pakasetva jatakam
samodhanesi. Saccapariyosane upasako sotapattiphale patitthahi.
Tada pita etarahi pitava dhita dhitava tam karanam paccakkhato
dittharukkhadevata pana ahamevati.
                      Pannikajatakam dutiyam.
                        --------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 36 page 263-266. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=36&A=5296&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=36&A=5296&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=102              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=677              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=674              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=674              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]