บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
9 Aggikajatakam nayam sikha punnahetuti idam sattha jetavane viharanto kuhakanneva bhikkhum arabbha kathesi. Paccuppannavatthu hetthavuttasadisam. Atitasminhi baranasiyam brahmadatte rajjam karente bodhisatto musikaraja hutva aranne vasati. Atheko sigalo vanadahe utthite palayitum asakkonto ekasmim rukkhe sisam ahacca atthasi. Tassa sakalasarire lomani jhayimsu. Rukkham ahacca thitatthane pana matthake cula viya thokani lomani atthamsu. So ekadivasam sondiyam paniyam pivanto chayam olokento culam disva uppannamdani me bhandamulanti aranne viharanto tam musikadarim disva ima musika vancetva khadissamiti hettha vuttanayeneva avidure Atthasi. Atha nam bodhisatto gocaraya caranto disva silava ayanti sannaya upasankamitva tvam kinnamositi pucchi. Aham aggikabharadvajo namati. Atha kasma agatositi. Tumhakam rakkhanatthayati. Kinti katva amhe rakkhissasiti. Aham nangutthagananannama janami tumhakam pato nikkhamitva gocaraya gamanakale ettakati ganetva paccagamanakalepi ganessami evam sayam patam ganento rakkhissamiti. Tenahi rakkha matulati. So sadhuti sampaticchitva nikkhamanakale eko dve tayoti ganetva paccagamanakalepi tatheva ganetva sabbapacchimam gahetva khadati. Sesam purimasadisameva. Idha pana musikaraja nivattitva thito bho aggikabharadvaja nayam tava dhammasudhammataya matthake cula thapita kucchikarana pana thapitati vatva imam gathamaha nayam sikha punnahetu ghasahetu ayam sikha nangutthagananam yati alante hotu aggikati. Tattha nangutthagananam yatiti angutthaganana vuccati. Ayam musikagano angutthagananam na gacchati na upeti na purati parikkhayam gacchatiti attho. Alante hotu aggikati sigalam namena alapanto aha. Ettavata te alam hotu na ito param musika khadissasi amhehi va taya va saddhim samvaso alam hotu na mayam idani taya saddhim vasissamatipi attho. Sesam purimasadisamevati. Sattha imam dhammadesanam aharitva jatakam samodhanesi tada sigalo ayam bhikkhu ahosi musikaraja pana ahamevati. Aggikajatakam navamam. ------The Pali Atthakatha in Roman Book 36 page 340-342. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=36&A=6785&modeTY=2 อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=36&A=6785&modeTY=2 อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=129 เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=848 พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=841 The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=841 Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27
|
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]