ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 36 : PALI ROMAN Ja.A.2 ekanipat (2)

                     2. Pancabhirukajatakam
     kusalupadese dhitiya dalhaya cati idam sattha jetavane viharanto
ajapalanigrodhe maradhituppalobhanasuttantam arabbha kathesi.
     Bhagavata hi adito patthaya
         daddallamana aganchum   tanha ca arati raga
         ta tattha panudi sattha   tulam bhatthamva malutoti
evam yava pariyosana tassa suttantassa kathitakale dhammasabhayam
sannipatita bhikkhu katham samutthapesum avuso sammasambuddho
maradhitaro anekasatani dibbarupani mapetva palobhanatthaya
upasankamantiyo akkhini ummiletva na olokesi aho buddhabalannama
acchariyanti. Sattha agantva kaya nuttha bhikkhave etarahi
kathaya sannisinnati pucchitva imaya namati vutte na bhikkhave
idaneva mayham sabbasave khepetva sabbannutam pattassa
maradhitanam anolokanam nama acchariyam ahanhi pubbe bodhinanam
pariyesamano sakkilesakale hi abhisankhatam dibbarupampi indriyani
bhinditva kilesavasena anoloketvava gantva maharajjam papuninti
vatva atitam ahari.
     Atite baranasiyam brahamdatte rajjam karente bodhisatto
bhatikasatassa kanittho ahosi. Sabbam hettha takkasilajatake
vuttanayeneva vittharetabbam. Tada pana takkasilanagaravasihi bahinagare
Salaya bodhisattam upasankamitva yacitva rajjam paticchapetva
abhiseke kate takkasilanagaravasino nagaram devanagaram viya
rajabhavananca indabhavanam viya alankarimsu. Tada bodhisatto  nagaram
pavisitva rajabhavane pasade mahatale samussapitasetacchattam
ratanavarapallankam aruyha devarajalilhaya nisidi. Amacca ca
brahmanagahapatikadayo ca khattiyakumara ca sabbalankarappatimandita
parivaretva atthamsu. Devaccharappatibhaga solasasahassanatakitthiyo
naccagitavaditakusala uttamavilasasampanna naccagitavaditani payojesum.
Gitavaditasaddena rajabhavanam meghatthanitapurito mahasamuddakucchi viya
ekaninnadam ahosi. Bodhisatto tam attano sirisobhaggappattam
olokayamano cintesi sacaham tasam yakkhininam abhisankhatam dibbarupam
olokissam jivitakkhayam patto abhavissam imam sirisobhaggam na
olokissam paccekabuddhanam pana ovade thitabhavena idam maya
pattanti evanca pana cintetva udanam udanento imam gathamaha
                 kusalupadese dhitiya dalhaya ca
                 avatthitatta bhayabhirutaya ca
                 na rakkhasinam vasamagamimha
                 sa sotthibhavo mahata bhayena meti.
     Tattha kusalupadeseti kusalanam upadese paccekabuddhanam ovadeti
attho. Dhitiya dalhaya cati dalhaya dhitiya ca thirena
Abbhocchinnanirantaraviriyena cati attho. Avatthitatta bhayabhirutaya cati
bhayabhirutaya avatthitataya ca. Tattha bhayanti cittutrasamattam parittabhayam.
Bhirutati sarirakampanappattam mahabhayam. Idam ubhayampi mahasattassa
yakkhiniyo nameta manussakhadikati bheravarammanampi nahosi.
Tenaha avatthitatta bhayabhirutaya cati. Bhayabhirutaya abhaveneva
bheravarammanam disvapi anivattanabhavenati attho. Na rakkhasinam
vasamagamimhati yakkhakantare tasam rakkhasinam vasam na agamimha.
Yasma amhakam kusalupadese dhiti ca dalha ahosi bhayabhirutabhavena ca
anivattanasabhava ahumha tasma rakkhasinam vasam na agamimhati
vuttam hoti. Sa sotthibhavo mahata bhayena meti so me ayam
ajja mahata bhayena rakkhasinam santike pattabbena dukkhadomanassena
sotthibhavo khemabhavo pitisomanassabhavoyeva jatoti.
     Evam mahasatto imaya gathaya dhammam desetva dhammena
rajjam karetva danadini punnani katva yathakammam gato.
     Sattha imam dhammadesanam aharitva jatakam samodhanesi aham
tena samayena takkasilam gantva rajjam pattakumaro ahosinti.
                   Pancabhirukajatakam dutiyam.
                       --------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 36 page 352-354. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=36&A=7000&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=36&A=7000&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=132              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=875              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=867              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=867              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]