ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 36 : PALI ROMAN Ja.A.2 ekanipat (2)

                    9. Ubhatobhatthajatakam
     akkhi bhinna pato natthoti idam sattha veluvane viharanto
devadattam arabbha kathesi.
     Tada kira dhammasabhayam bhikkhu katham samutthapesum avuso
seyyathapi nama chavalatam ubhato padittam majjhe gudhamakkhitam
nevaranne katthattham pharati na game katthattham pharati evameva
devadatto evarupe niyyanikasasane pabbajitva ubhato paribhattho
ubhato paribahiro jato gihibhoga ca parihino samannatthanca
na paripuretiti. Sattha agantva kaya nuttha bhikkhave etarahi
kathaya sannisinnati pucchitva imaya namati vutte na bhikkhave
devadatto idaneva ubhato paribhattho atitepi ubhato paribhattho
ahosiyevati vatva atitam ahari.
     Atite baranasiyam brahmadatte rajjam karente bodhisatto
rukkhadevata hutva nibbatti. Tada ekasmim gamake balisika
vasanti. Atheko balisiko balisam adaya daharena puttena saddhim
yasmim sobbhe pakatiyapi balisika macche ganhanti tattheva
gantva balisam khipi. Baliso udakapaticchanne ekasmim khanuke
laggi. Balisiko akaddhitum asakkonto cintesi ayam baliso
mahamacche laggo bhavissati puttakam matu santikam pesetva
pativissakehi saddhim kalaham karapemi evam ito na koci kotthasam
Paccasimsatiti. So puttam aha gaccha tata amhehi
mahamacchassa laddhabhavam matu acikkhahi pativissakehi saddhim kalaham karohiti
vadehiti. So puttam pesetva balisam akaddhitum asakkonto
rajjucchedanabhayena uttarisatakam thale thapetva udakam otaritva
macchalobhena maccham upadharento khanukehi paharitva dvepi akkhini bhindi.
Thale thapitam satakampissa coro hari. So vedanapatto hutva
hatthena akkhini uppilayamano gahetva udaka uttaritva kampamano
satakam pariyesati. Sapissa bhariya kalaham katva kassaci apaccasimsanabhavam
karissamiti ekasmimyeva kanne talapannam pilandhitva
ekam akkhim ukkhalimasiya anjitva kukkuram ankenadaya pativissakagharam
agamasi. Atha nam eka sahayika evamaha ekasmimyeva
te kanne talapannam pilandhitam ekaakkhi anjitam piyaputtam viya
kukkuram ankenadaya gharato gharam gacchasi kim ummattikasi jatati.
Naham ummattika tvam pana mam akaranena akkosasi paribhasasi
idani tam gamabhojakassa santikam gantva atthakahapanena
dandapessamiti. Evam kalaham katva ubhopi gamabhojakassa santikam
agamamsu. Tasam kalahe visodhiyamane  tassayeva matthake dando
pati. Atha nam bandhitva dandam dehiti pothetum arabhimsu.
Rukkhadevata game tassa imam pavuttim aranne cassa patino tam byasanam
disva khandhantare thita bho purisa tuyham udakepi kammanto
paduttho thalepi ubhato bhatthosi jatoti vatva imam gathamaha
         Akkhi bhinna pato nattho    sakhigehe ca bhandanam
         ubhato paduttha kammanta    udakamhi thalamhi cati.
     Tattha sakhigehe ca bhandananti sakhi nama sahayika. Tassa
gehe tava bhariyaya bhandanam katam bhandanam katva bandhitva
pothetva dandam dapiyati. Ubhato padutthati evam tava dvisupi
thanesu kammanta paduttha bhinnayeva. Kataresu dvisu. Udakamhi
thalamhi cati akkhibhedena patanasena udake kammanta paduttha
sakhigehe bhandanena thale kammanta padutthati.
     Sattha imam dhammadesanam aharitva jatakam samodhanesi tada
balisiko devadatto ahosi rukkhadevata pana ahamevati.
                    Ubhatobhatthajatakam navamam.
                        -------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 36 page 372-374. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=36&A=7401&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=36&A=7401&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=139              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=919              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=909              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=909              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]