บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
6. Kakajatakam api nu hanuka santati idam sattha jetavane viharanto sambahule mahallake bhikkhu arabbha kathesi. Te kira gihikale savatthiyam kutumbika addha mahaddhana annamannasahayaka ekato hutva punnani karonta satthu dhammadesanam sutva mayam mahallaka kinno gharavasena satthu santike ramaniye buddhasasane pabbajitva dukkhassantam karissamati sabbam sapateyyam puttanattadinam datva assumukham natisangham pahaya sattharam pabbajjam yacitva pabbajimsu pabbajitva ca pana pabbajjanurupam samanadhammam na karimsu mahallakabhavena dhammampi na pariyapunimsu gihikale viya pabbajitakalepi viharapariyante pannasalam karetva ekatova vasimsu pindaya carantapi annattha agantva yebhuyyena attano puttadarasseva geham gantva bhunjimsu. Tesu ekassa Puranadutiyika sabbesampi mahallakattheranam upakarika ahosi. Tasma sesapi attana laddhamaharam gahetva tassayeva gehe nisiditva bhunjanti. Sapi tesam yathasannihitam supabyanjanam deti. Sa annatarena abadhena phuttha kalamakasi. Atha te mahallakatthera viharam gantva annamannam givasu gahetva madhurahattharasa upasika kalakatati viharapaccante rodanta vicarimsu. Tesampana saddam sutva ito cito ca bhikkhu sannipatitva avuso kasma rodathati pucchimsu. Te amhakam sahayassa puranadutiyika madhurahattharasa kalakata amhakam ativiya upakaraka idani kuto tatharupam labhissama imina karanena rodimhati ahamsu. Tesam tam vippakaram disva bhikkhu dhammasabhayam katham samutthapesum avuso imina nama karanena mahallakatthera annamannam givasu gahetva viharapaccante rodanta vicarantiti. Sattha agantva kaya nuttha bhikkhave etarahi kathaya sannisinnati pucchitva imaya namati vutte na bhikkhave idaneva te tassa kalakiriyaya rodanta vicaranti pubbepete imam kakayoniyam nibbattitva samudde matam nissaya samudda udakam ussincitva etam niharissamati vayamanta pandite nissaya jivitam labhimsuti vatva atitam ahari. Atite baranasiyam brahmadatte rajjam karente bodhisatto samuddadevata hutva nibbatti. Atheko kako attano bhariyam kakim adaya gocaram pariyesamano samuddatiram agamasi. Tasmim Kale manussa samuddatire khirapayasamacchamamsasuradihi nagabalikammam katva pakkamimsu. Atheko kako balikammatthanam gantva khiradini disva saddhim kakiya khirapayasamacchamamsadini paribhunjitva bahum suram pivi. Te ubho suramadamatta samuddakilam kilissamati velante nisiditva nhayitum arabhimsu. Atheka ummi agantva kakim gahetva samudde pavesesi. Tameko maccho samharitva ajjhohari. Kako bhariya me matati rodi paridevi. Athassa paridevanasaddam sutva bahu kaka sannipatitva kimkarana rodasiti pucchimsu. Sahayika vo velante nhayamana ummiya hatati. Te sabbepi ekaravam ravanta rodimsu. Atha nesam etadahosi imam samuddudakam nama amhakam kim pahosi udakam ussincitva samuddam tuccham katva sahayikam niharissamati. Te mukham puretvava udakam bahi chaddenti lonudakena ca gale sussamane utthayutthaya thalam gantva vissamanti. Te hanusu kilamantesu mukhesu sukkhantesu akkhisu rattesu kilamanta hutva annamannam amantetva ambho mayam samudda udakam gahetva bahi patema gahitagahitatthanam puna udakena pureti samuddam tuccham katum na sakkhissamati vatva imam gathamahamsu api nu hanuka santa mukhanca parisussati oramama na parema purateva mahodadhiti. Tattha api nu hanuka santati api amhakam hanuka kilanta. Oramama na paremati mayam attano balena mahasamudda udakam akaddhamana osarema tuccham pana nam katum na sakkoma ayanhi purateva mahodadhiti. Evanca pana vatva sabbepi te kaka tassa kakiya evarupannama tundam ahosi evarupani vattakkhini evarupam chavisanthanam evarupo madhurasaddo sa no imam corasamuddam nissaya natthati bahum vippalapimsu. Te evam vippalapamane samuddadevata bheravarupam dassetva palapesi. Evam tesam sotthi ahosi. Sattha imam dhammadesanam aharitva jatakam samodhanesi tada kaki ayam puranadutiyika ahosi kako mahallakatthero sesakaka sesamahallakatthera samuddadevata pana ahamevati. Kakajatakam chattham. ------The Pali Atthakatha in Roman Book 36 page 393-396. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=36&A=7820&modeTY=2 อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=36&A=7820&modeTY=2 อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=146 เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=965 พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=955 The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=955 Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27
|
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]