ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 37 : PALI ROMAN Ja.A.3 dukanipatavannan

                   5 Adiccupatthanajatakam
     sabbesu kira bhutesuti idam sattha jetavane viharanto ekam
kuhakam bhikkhum arabbha kathesi.
     Vatthu hetthakathitasadisameva.
     Atite baranasiyam brahmadatte rajjam karente bodhisatto
kasikaratthe brahmanakule nibbattitva vayappatto takkasilayam sippani
uggahetva isipabbajjam pabbajitva abhinna ca samapattiyo ca
nibbattetva mahaparivaro ganasattha hutva himavante vasam kappesi.
So tattha ciram vasitva lonambilasevanatthaya pabbata oruyha paccante
ekam gamam nissaya pannasalaya vasam upaganchi. Atheko
lolamakkato isigane bhikkhacaram gate assamapadam agantva
pannasalaya uttinnani karoti paniyaghatesu udakam chaddeti kundikani
bhindati aggisalayam vaccam karoti. Tapasa vassam vuttha idani
himavanto pupphaphalasamiddho ramaniyo, tattheva gamissamati
paccantagamavasike apucchimsu. Manussa sve bhante mayam bhikkham gahetva
assamapadam agamissama, tam paribhunjitva gamissathati vatva dutiyadivase
pahutam khadaniyam bhojaniyam gahetva tattha agamamsu. Tam disva
lolamakkato cintesi kohannam katva manusse aradhetva mayhampi
khadaniyabhojaniyam aharapessamiti. So tapacaranam caranto viya silava
Viya ca hutva tapasanam avidure suriyam namassamano atthasi.
Manussa tam disva silavantanam santike vasanta silavanto hontiti
vatva pathamam gathamahamsu
         sabbesu kira bhutesu    santi silasamahita,
         passa sakhamigam jammam   adiccamupatitthatiti.
     Tattha santi silasamahitati silena samahita samannagata samvijjanti,
silavanto ca samahita ca ekaggacitta samvijjantiti attho. Jammanti
lamakam. Adiccamupatitthatiti suriyam namassamano titthati.
     Evam te manusse tassa gune kathente disva bodhisatto
tumhe imassa lolamakkatassa silacaram ajanitva avatthusmim yeva
pasannati vatva dutiyam gathamaha
        nassa silam vijanatha    anannaya pasamsatha,
        aggihuttanca uhanam      dve ca bhinna kamandaluti.
     Tattha anannayati ajanitva. Uhananti imina
papamakkatena uhanam. Kamandaluti kundika. Dve ca kundika tena
bhinnati evamassa agunam kathesi. Manussa makkatassa kuhakabhavam
natva leddu ca yatthiyo ca gahetva pothetva palapetva
isiganassa bhikkham adamsu. Isiyopi himavantameva gantva aparihinajjhana
brahmalokaparayana ahesum.
     Sattha imam dhammadesanam aharitva jatakam samodhanesi. Tada
Makkato ayam kuhako ahosi, isigana buddhaparisa, ganasattha pana
ahamevati.
                 Adiccupatthanajatakam pancamam.
                    ---------------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 37 page 95-97. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=37&A=1884&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=37&A=1884&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=199              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=1253              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=1237              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=1237              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]