ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 37 : PALI ROMAN Ja.A.3 dukanipatavannan

                      9 Garahitajatakam
     hirannam me suvannam meti idam sattha jetavane viharanto
ekam anabhiratiya ukkanthitabhikkhum arabbha kathesi.
     Etassa hi paccekaggahitam arammanam nama natthi, anabhirativasam
vasantam pana tam satthu santikam anesum. So satthara saccam kira
tvam ukkanthitositi puttho saccanti vatva kimkaranati vutte
kilesavasenati aha. Atha nam sattha bhikkhu kileso nama pubbepi
tiracchanehipi garahito, tvam evarupe sasane pabbajito kasma
tiracchanehipi garahitakilesavasena ukkanthitoti vatva atitam ahari.
     Atite baranasiyam brahmadatte rajjam karente bodhisatto
himavantappadese vanarayoniyam nibbatti. Tamenam eko vanacarako
gahetva anetva ranno adasi. So ciram rajagehe vasamano
vattasampanno ahosi. Manussaloke vattamanam kiriyam yebhuyyena
annasi. Raja tassa vatte pasiditva vanacarakam pakkosapetva
imam vanaram gahitatthane yeva vissajjehiti anapesi. So
tatha akasi. Vanaragana bodhisattassa agatabhavam natva tassa
dassanatthaya mahante pasanapitthe sannipatitva bodhisattena saddhim
sammodaniyam katva samma kaham ettakam kalam vutthositi ahamsu.
Baranasiyam rajanivesaneti. Atha katham muttositi. Raja mam
kelimakkatam katva mama vatte pasanno mam vissajjesiti. Atha
Nam te vanara manussaloke vattamanakiriyam nama tumhe janissatha,
amhakampi tava kathetha, sotukamamhati ahamsu. Ma mam manussanam
kiriyam pucchathati. Kathetha, sotukamamhati. Bodhisatto manussa
nama khattiyapi brahmanapi mayham mayhanti vadanti hutva abhavatthena
aniccatam na jananti, sunathadani tesam andhabalanam karananti vatva
ima gatha avoca
        hirannam me suvannam me       esa rattidiva katha
        dummedhanam manussanam        ariyadhammam apassatam,
        dve dve gahapatayo gehe   eko tattha amassuko
        lambatthano venikato        atho ankitakannako
        kito dhanena bahuna         so tam vitudate jananti.
     Tattha hirannam me suvannam meti desanasisamattametam.
Imina pana padadvayena dasavidhampi ratanam sabbam pubbannaparannam
khettam vatthum dvippadacatuppadanca sabbam dassetva idam me idam
meti aha. Esa rattidiva kathati esa manussanam rattim ca
diva ca niccakalam katha. Annam pana te pancakkhandha aniccati
va hutva na bhavantiti va na jananti evameva paridevanta
vicaranti. Dummedhananti appannanam. Ariyadhammam apassatanti
ariyanam buddhadinam dhammam ariyam va niddosam navavidham lokuttaradhammam
apassantanam esa va katha, anna pana aniccam va dukkham vati
tesam katha nama natthi. Gahapatayoti gehe adhipatibhuta. Eko
Tatthati tesu dvisu gharasamikesu ekoti matugamam sandhaya vadati
tattha. Venikatoti kataveni nanappakarena santhapitakesakalapoti
attho. Atho ankitakannakoti atha sveva viddhakanno chiddakannoti
lambakannatam sandhayaha. Kito dhanena bahunati so panesa
amassuko lambatthano venikato ankitakanno matapitunam bahudhanam
datva kito manditva pasadhetva yanam aropetva gahetva
mahantena parivarena gharam anito. So tam vitudate jananti so
gahapati agatakalato patthaya tasmim gehe dasakammakaradigehajanam
are dutthadasa dutthadasi idam karosi idam na karositi mukhasattihi
vitudati samiko viya hutva mahajanam vicaresi. Evam tava
manussalokam ativiya ayuttanti manussalokam garahati.
     Tam sutva sabbe vanara ma kathetha, asotabbayuttakam assumhati
ubhohi hatthehi kanne dalham pidahimsu. Imasmim thane amhehi
idam ayuttam sutanti tam thanampi garahitva annattha agamamsu.
So pitthipasano garahitapitthipasano yeva kira nama jato.
     Sattha imam dhammadesanam aharitva saccani pakasetva jatakam
samodhanesi. Saccapariyosane so bhikkhu sotapattiphale patitthahi.
Tada vanaragana buddhaparisa ahesum, vanarindo pana ahamevati.
                    Garahitajatakam navamam.
                       --------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 37 page 245-247. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=37&A=4842&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=37&A=4842&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=287              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=1658              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=1650              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=1650              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]