ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 37 : PALI ROMAN Ja.A.3 dukanipatavannan

                    10 Dutiyapalayijatakam
     dhajamaparimitanti idam sattha jetavane viharanto palayiparibbajakam
arabbha kathesi.
     Imasmim pana vatthusmim sopi paribbajako jetavanam pavisi.
Tasmim khane sattha mahajanaparivuto alankatadhammasane nisinno
manosilatale sihanadam nadanto sihapotako viya dhammam desesi.
Paribbajako dasabalassa brahmasarirapatibhagam rupam punnacandasassirikam
mukham suvannapattasadisam nalatanca disva ko evarupam purisuttamam
jinitum sakkhissatiti vatva nivattitva parisantaram apavisitva 1- palayi.
Mahajano tam anubandhitva nivattitva satthu tam pavattim arocesi.
@Footnote: 1 pavisitvatipi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page291.

Sattha na so paribbajako idaneva pubbepi mama suvannavannam mukham disva palato yevati vatva atitam ahari. Atite baranasiyam bodhisatto rajjam karesi. Takkasilayam eko gandhararaja. So baranasim gahessamiti caturanginiya senaya agantva nagaram parivaretva nagaradvare thito attano balavahanam oloketva ko ettakam balavahanam jinitum sakkhissatiti attano senam vannetva pathamam gathamaha dhajamaparimitam anantaparam duppasaham, dhamkehi sagaramiva girimiva anilena duppasaho, duppasaho ahamajja tadisenati. Tattha dhajamaparimitanti idam tava me rathesu morapadam thapetva ussapitadhajameva aparimitam bahum anekasatasankhyam. Anantaparanti balavahanampi me ettaka hatthi ettaka assa ettaka ratha ettaka pattiti gananaparicchedarahitam annataparam. Duppasahanti na sakka patisattuhi sahitum abhibhavitum. Yatha kim. Dhamkehi sagaramiva. Yatha sagaro bahuhipi kakehi vegavikkhambhanavasena va atikkamanavasena va duppasaho, evam duppasaham. Girimiva anilena duppasahoti api ca me ayam balakayo yatha pabbato vatena akampaniyato duppasaho tatha annena balakayena duppasaho. Duppasaho ahamajja tadisenati svaham imina balena samannagato ajja tadisena

--------------------------------------------------------------------------------------------- page292.

Duppasahoti attalake thitam bodhisattam sandhaya vadati. Athassa so punnacandasassirikam attano mukham dassetva bala ma vippalapasi, idani te balavahanam mattavaravarano viya nalavanam viddhamsessamiti santajjetva dutiyam gathamaha ma baliyam vippalapi, na hissa tadisam, vidayhase, na hi labhase nisedhakam, asajjasi gajamiva ekacarinam yo tam pada nalamiva pothayissatiti. Tattha ma baliyam vippalapiti ma attano balabhavam vippalapi. Na hissa tadisanti na hissa tadiso, ayameva va patho. Tadiso anantaparam me balavahananti evarupam takkento rajjam gahetum samattho nama na hi assa na hotiti attho. Vidayhaseti tvam hi kevalam ragadosamohamanaparilahena vidayhasi yeva. Na hi labhase nisedhakanti madisam pana pasayha abhibhavitva nisedhakam na tava labhasi, ajja tam agatam 1- maggeneva palapessami. Asajjasiti upagacchasi. Gajamiva ekacarinanti ekacarinam mattavaravaranam viya. Yo tam pada nalamiva pothayissatiti yo tam yatha nama mattavaravarano pada nalam potheti sancunnati evam pothayissati. Tam tvam asajjasiti attanam sandhayaha. @Footnote: 1 agatamaggenevatipi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page293.

Evam tajjentassa panassa katham sutva gandhararaja olokento kancanapattasadisamahanalatam disva attano gahanabhito nivattitva palayanto sakanagarameva agamasi. Sattha imam dhammadesanam aharitva jatakam samodhanesi. Tada gandhararaja palayiparibbajako ahosi, baranasiraja pana ahamevati. Dutiyapalayijatakam dasamam. Kasavavaggo atthamo. -----------

--------------------------------------------------------------------------------------------- page294.

@Footnote: @*** hanranir m+mikhramula ***


             The Pali Atthakatha in Roman Book 37 page 290-294. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=37&A=5773&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=37&A=5773&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=309              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=1764              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=1757              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=1757              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]