ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 38 : PALI ROMAN Ja.A.4 tika-pancakanipata

                       khurappajatakam
     disva khurappeti idam sattha jetavane viharanto ekam osatthaviriyam
bhikkhum arabbha kathesi.
     Tam hi sattha dhammasabhayam anitam saccam kira tvam osatthaviriyoti
vatva saccam bhanteti vutte bhikkhu kasma tvam evam niyyanike
sasane pabbajitva viriyam osajji poranakapandita aniyyanikatthanepi
viriyam na osajjentiti vatva atitam ahari.
     Atite baranasiyam brahmadatte rajjam karente bodhisatto
Ekasmim ataviarakkhikakule nibbattitva vayappatto pancapurisasataparivaro
ataviarakkhikesu sabbajetthako hutva atavimukhe ekasmim
game vasam kappesi. So pana bhatim gahetva manusse atavim
atikkameti. Athekasmim divase baranaseko 1- satthavahaputto
pancahi sakatasatehi tam gamam patva tam pakkosapetva samma
sahassam gahetva mam atavim atikkamehiti aha. So sadhuti
sampaticchitva tassa hatthato sahassam ganhi bhatim ganhantoyeva
tassa jivitam pariccaji. So tam adaya atavim pavisi.
Atavimajjhe pancasata cora utthahimsu. Core disvava sesapurisa
urena nipajjimsu. Arakkhikajetthako ekova nadanto vagganto paharitva
pancasatacore palapetva satthavahaputtam sotthina kantaram taresi.
Satthavahaputto pana parakantare sattham nivesetva arakkhikajetthakam
nanaggarasabhojanam bhojetva sayampi bhuttapataraso sukhanisinno
tena saddhim sallapanto samma tathadarunanam nama coranam
avudhani gahetva avattharanakale kena nukho karanena
cittutrasamattampi na uppannanti pucchanto pathamam gathamaha
             disva khurappe dhanuveganunne 2-
             khagge gahite tikkhine teladhote
             tasmim bhayasmim marane virulhe
             kasma nu te nahu chambhitattanti.
@Footnote: 1 baranaseyyako. 2 dhanuveganunne.
     Tattha dhanuveganunneti dhanuvegena visatthe. Khagge gahiteti
tharudante suggahite khagge. Marane virulheti marane paccupatthite.
Kasma nu te nahati kena nukho karanena te nahosi. Chambhitattanti
sariracalanam.
     Tam sutva arakkhikajetthako itara dve gatha abhasi
             disva khurappe dhanuveganunne
             khagge gahite tikkhine teladhote
             tasmim bhayasmim marane virulhe
             vedam alattham vipulam ularam
             so vedajato ajjhabhavim amitte
             pubbeva me jivitamasi cattam
             na hi jivite alayam kubbamano
             suro kayira surakiccam kadaciti.
     Tattha vedam alatthanti tutthinceva somanassanca patilabhim.
Vipulanti bahum. Ularanti uttamam. Ajjhabhavinti jivitam pariccajitva
abhibhavim. Pubbeva me jivitamasi cattanti maya hi pubbeva
tava hatthato bhatim ganhantena jivitam cattamasi. Na hi jivite
alayam kubbamanoti jivitasmim sineham nikantim kurumano suro
surakiccam kadacipi na hi karoti.
     Evam so paravase visajjante jivite nikantiya visatthatta
attano surakiccassa katabhavam napetva satthavahaputtam uyyojetva
Sakagamameva paccagantva danadini punnani katva yathakammam
gato.
       Sattha imam dhammadesanam aharitva saccani pakasetva jatakam
samodhanesi. Saccapariyosane osatthaviriyo bhikkhu arahatte
patitthahi. Tada arakkhikajetthako pana ahamevati.
                     Khurappajatakam pancamam
                        -------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 38 page 77-80. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=38&A=1608&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=38&A=1608&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=394              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=2158              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=2135              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=2135              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]