ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 38 : PALI ROMAN Ja.A.4 tika-pancakanipata

                        mahisajatakam
     kimatthamabhisandhayati idam sattha jetavane viharanto ekam
lolamakkatam arabbha kathesi.
     Savatthiyam kirekasmim kule eko posavaniyalolamakkato hatthisalam
gantva ekassa silavantahatthissa pitthe nisiditva uccarapassavam
karoti pitthiyam cankamati. Hatthi attano silavantataya
Khantisampadaya na kinci karoti. Athekadivasam tassa hatthissa
thane anno dutthahatthipotako atthasi. Makkato soyeva
ayanti sannaya dutthahatthissa pitthim abhiruhi. Atha nam so vegena
sondaya gahetva bhumiyam patetva padena akkamitva sancunnesi.
Sa pavutti bhikkhusanghassa pakata jata. Athekadivasam bhikkhu
dhammasabhayam katham samutthapesum avuso lolamakkato kira
silavantahatthisannaya dutthahatthipitthim abhirulho atha nam so jivitakkhayam
papesiti. Sattha agantva kayanuttha bhikkhave etarahi kathaya
sannisinanati pucchitva imaya namati vutte na bhikkhave
idaneva so lolamakkato evamsilo poranato patthaya
evamsiloyevati vatva atitam ahari.
     Atite baranasiyam brahmadatte rajjam karente bodhisatto
himavantappadese mahisayoniyam nibbattitva vayappatto thamasampanno
mahasariro pabbatapadapabbharagiriduggavanaghatesu vicaranto ekam phasukam
rukkhamulam disva gocaram gahetva diva tasmim rukkhamule atthasi.
Atheko lolamakkato rukkha otaritva tassa pitthim abhiruhitva
uccarapassavam katva singesu gahetva olambanto nangutthe
gahetva dolayantova kili. Bodhisatto khantimettanudayasampadaya
tam tassa anacaram na manasakasi. Makkato punappunam tatheva
karoti. Athekadivasam tasmim rukkhe adhivattha devata rukkhakkhandhe
thatva nam mahisaraja kasma imassa dutthamakkatassa avamanam sahasi
Nisedhehi nanti vatva etamattham pakasenti purima dve gatha avoca
        kimatthamabhisandhaya            lahucittassa dubbhino
        sabbakamaduhasseva           imam dukkham titikkhasi
        singena niharasetam          padasava adhitthaha
        bhiyyo bala pakutteyyum 1-   no cassa patisedhakoti.
     Tattha kimatthamabhisandhayati kinnukho karanam paticca kim sampassamano.
Dubbhinoti mittadubbhino. Sabbakamaduhassevati sabbakamadadassa
samikassa viya. Titikkhasiti adhivasesi. Padasava adhitthahati
padeneva nam tikhinakhuraggena yatha ettheva marati evam akkama.
Bhiyyo balati sace hi patisedhako na bhaveyya bala
annanasatta punappunam kutteyyum ghatteyyum vihetheyyumevati dipeti.
     Tam sutva bodhisatto rukkhadevate sacaham imina jatigottavassadihi
adhiko samano 2- imassa dosam na sahissami katham me
manoratho nipphattim gamissati ayam pana mam viya annampi mannamano
evam anacaram karissati tato yesam candamahisanam esa
evam karissati teyeva etam vadhissanti sa etassa annehi
marana mayham dukkhato ca panatipatato ca vimutti bhavissatiti
vatva tatiyam gathamaha
       mamevayam mannamano       annampevam karissati
       te nam tattha vadhissanti      sa me mutti bhavissatiti.
@Footnote: 1 pakujjheyyum .  2 avikkosamano.
     Katipahaccayena pana bodhisatto annattha gato. Anno
candamahiso tattha agantva atthasi. Dutthamakkato soyeva
ayanti sannaya tassa pitthim abhiruhitva tatheva anacaram cari.
Atha nam so vidhunanto bhumiyam patetva singena hadaye vijjhitva
padehi madditva sancunnesi.
     Sattha imam dhammadesanam aharitva saccani pakasetva jatakam
samodhanesi tada dutthamahiso ayam dutthahatthi ahosi
dutthamakkato ayam makkato silava mahisaraja pana ahamevati.
                     Mahisajatakam atthamam
                       --------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 38 page 136-139. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=38&A=2843&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=38&A=2843&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=433              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=2319              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=2289              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=2289              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]