ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 38 : PALI ROMAN Ja.A.4 tika-pancakanipata

                       palasajatakam
     acetanam brahmana asunantanti idam sattha parinibbanamance
nipanno anandattheram arabbha kathesi.
     So hayasma ajja rattiya paccusasamaye sattha parinibbayissatiti
natva ahancamhi sekho sakaraniyo satthu ca me parinibbanam
bhavissati pancavisati vassani satthu katam upatthanam nipphalam
bhavissatiti sokabhibhuto uyyanovarake kapisisam alambitva parodi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page254.

Sattha tam apassanto kaham bhikkhave anandoti pucchitva tamattham sutva tam pakkosapetva ovaditva katapunnosi tvam ananda padhanamanuyunja khippam hohisi anasavo ma cintayi idani taya mama katam upatthanam kimkarana nipphalam bhavissati yassa te pubbe saragadikalepi mama katam upatthanam nipphalam nahositi vatva atitam ahari. Atite baranasiyam brahmadatte rajjam karente bodhisatto baranasito avidure palasarukkhadevata hutva nibbatti. Tada baranasivasino devatamangalika ahesum niccam balikaranadisu payutta. Atheko duggatabrahmano ahampekam devatam patijaggissamiti ekassa unnatappadese thitassa mahato palasarukkhassa mulam samam nittinam katva parikkhipitva valukam okiritva sammajjitva rukkhe gandhapancangulikani datva malagandhadhupehi pujetva dipam jaletva sukham sayathati vatva rukkham padakkhinam katva pakkamati. Dutiyadivase patova gantva sukhaseyyam pucchati. Athekadivasam rukkhadevata cintesi ayam brahmano ativiya mam patijaggati imam brahmanam vimamsitva yena karanena mam patijaggi tam dassamiti. Sa tasmim brahmane agantva rukkhamule sammajjante mahallakabrahmanavesena samipe thatva pathamam gathamaha acetanam brahmana asunantam jano ajanantam imam palasam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page255.

Araddhaviriyo dhuvam appamatto sukhaseyyam pucchasi kissa hetuti. Tattha asunantanti acetanattava asunantam. Janoti tuvam janamano hutva. Dhuvam appamattoti niccam appamatto. Tam sutva brahmano dutiyam gathamaha dure suto ceva brahava rukkho dese thito bhutanivasarupo tasma namassami imam palasam ye cettha bhuta te ca dhanassa hetuti. Tattha dure sutoti brahmana ayam rukkho dure suto vissuto na asannatthaneyeva pakato. Brahavati mahantova. Dese thatoti unnate same bhumippadese thito. Bhutanivasarupoti devatanivasanasabhavo addha ettha mahesakkha devata nivuttha bhavissati. Te ca dhanassa hetuti imanca rukkham ye cettha rukkhe nivutthabhuta te ca dhanassa hetu namassami na nikkaranati. Tam sutva rukkhadevata brahmanassa pasanna aham brahmana imasmim rukkhe nivutthadevata ma bhayi dhanam te dassamiti tam assasetva attano vimanadvare mahantena devatanubhavena akase thatva itara dve gatha abhasi so te karissami yathanubhavam katannutam brahmana pekkhamano

--------------------------------------------------------------------------------------------- page256.

Katham hi agamma satam sakase mogha te assu pariphanditani yo tindurukkhassa paro pilakkho parivarito pubbayanno ularo tasseva mulasmi nidhi nikhato adayado gaccha nam uddharahiti. Tattha yathanubhavanti yathasatti yathabalam. Katannutanti taya mayham katam gunam jananto tam attani vijjamanam katannutam pekkhamano. Agammati agantva. Satam sakaseti sappurisanam santike. Moghati moghani. Pariphanditaniti sukhasayanapucchanavasena vacaphanditani sammajjanadikaranena kayaphanditani ca tava katham aphalani bhavissanti. Yo tindurukkhassati yo eso tindukarukkhassa parato pilakkharukkho thitoti vimanadvare thitava hattham pasaretva dasseti. Parivaritoti adisu tassa pilakkharukkhassa mule esa tam rukkhamulam parikkhipitva nihitataya parivarito pubbe yitthayannavasena purimasamikanam uppannatta pubbayanno anekanidhikumbhibhavena mahantatta ularo bhumim khanitva nihitatta nikhato idani dayadanam abhavato adayado. Idam vuttam hoti esa etam rukkhamulam parikkhipitva givaya givam paharantinam nidhikumbhinam vasena mahanidhi nikhato assamiko gaccha nam uddharitva ganhahiti. Evancapana vatva sa devata brahmana tvam etam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page257.

Uddharitva ganhanto kilamissasi gaccha tvam ahameva tam tava gharam netva asukasminca asukasminca thane nidahissami tvam yavajivam etam dhanam paribhunjanto danam dehi silam rakkhahiti brahmanassa ovadam datva tam dhanam attano anubhavena tassa ghare patitthapesi. Sattha imam dhammadesanam aharitva jatakam samodhanesi tada brahmano anando ahosi rukkhadevata pana ahamevati. Palasajatakam sattamam ---------


             The Pali Atthakatha in Roman Book 38 page 253-257. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=38&A=5269&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=38&A=5269&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=526              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=2699              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=2660              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=2660              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]