ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 38 : PALI ROMAN Ja.A.4 tika-pancakanipata

                       kakatijatakam
     vati cayam tato gandhoti idam sattha jetavane viharanto
Ekam ukkanthitabhikkhum arabbha kathesi.
     Tada hi sattha tam bhikkhum  saccam kira tvam bhikkhu ukkanthitositi
pucchitva saccam bhanteti vutte kasma ukkanthitositi.
Kilesavasena bhanteti. Bhikkhu matugamo nama arakkhiyo na
sakka rakkhitum poranakapandita pana pubbe matugamam samuddamajjhe
simbalirukkhavimane ussapentapi rakkhitum nasakkhimsuti vatva
atitam ahari.
     Atite baranasiyam brahmadatte rajjam karente bodhisatto
tassa aggamahesiya kucchimhi nibbattitva vayappatto pitu accayena
rajjam karesi. Kakati namassa aggamahesi ahosi abhirupa
devacchara viya. Ayamettha sankhepattho. Vittharato pana
atitavatthu kunalajatake avibhavissati. Tada paneko supannaraja
manussavesenagantva ranna saha jutam kilanto kakatiya
aggamahesiya patibaddhacitto tam adaya supannabhavanam netva taya
saddhim abhirami. Raja devim apassanto natakuveram gandhabbam vicinahi
nanti aha. So tam supannarajanam pariggahetva ekasmim sare
erakavane nipajjitva tato supannassa gatakale pattantare
nisiditva supannabhavanam patva pattantarato nikkhamitva taya saddhim
kilesasamsaggam katva puna tasseva pattantare nisinno agantva
supannassa ranna saha jutakilanakale attano vinam gahetva
jutamandalam gantva ranno santike thito gitavasena pathamam gathamaha
         Vati cayam tato gandho  yattha me vasati piya
         dure ito hi kakati   yattha me nirato manoti.
     Tattha gandhoti tassa dibbagandhavilittaya sariragandho. Yattha
meti yattha supannabhavane mama piya vasati tato imina saddhim
katakayasamsaggaya tassa imassa kayena saddhim agato gandho
vayatiti adhippayo. Dure itoti  imamha thana dure. Hikaro
nipatamatto. Kakatiti kakatidevi. Yattha meti yassa upari
me mano nirato ratto.
     Tam sutva supannaraja dutiyam gathamaha
         katham samuddamatari        katham atari kepukam
         katham satta samuddani     katham simbalimaruhiti.
     Tassattho tvam imam jambudipasamuddam tassa purato kepukam
nama nadim pabbatanresu thitani satta samuddani ca katham atari
kena upayena tinno  satta samuddani atikkamitva thitam
amhakam bhavanam simbalirukkhanca katham aruhiti.
     Tam sutva natakuvero tatiyam gathamaha
         taya samuddamatarim       taya atari kepukam
         taya satta samuddani    taya simbalimaruhinti.
     Tattha tayati taya karanabhutena tava pattantare nisinno
aham sabbametam akasinti attho.
     Tato supannaraja catuttham gathamaha
         Dhiratthu mam mahakayam     dhiratthu mam acetanam
         yattha jayayaham jaram    avahami vahami vati.
     Tattha dhiratthu manti attanam garahanto aha. Acetananti
mahasarirataya lahubhavagarubhavassa ajananataya acetanam. Yatthati
yasma. Idam vuttam hoti yasma aham attano jayaya jaram
imam gandhabbam pattantare nisinnam anento avahami nento vahami
tasma dhiratthu manti.
     So tam adaya netva rannova adasi  puna na agamasi.
     Sattha imam dhammadesanam aharitva saccani pakasetva
jatakam samodhanesi. Saccapariyosane ukkanthitabhikkhu sotapattiphale
patitthahi. Tada natakuvero ukkanthitabhikkhu ahosi. Raja pana
ahamevati.
                    Kakatijatakam sattamam
                      -----------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 38 page 339-342. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=38&A=7060&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=38&A=7060&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=606              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=2978              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=2941              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=2941              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]