ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 50 : PALI ROMAN Apa.A.2 (visuddha.2)

                  46. 4. Sannitthapakattherapadanavannana
     aranne kutikam katvatiadikam ayasmato sannitthapakattherassa apadanam.
Ayampi purimabuddhesu katadhikaro tattha tattha bhave vivattupanissayani punnani
upacinanto padumuttarassa bhagavato kale kulagehe nibbatto vinnutam patto
gharabandhanena baddho gharavase adinavam disva vatthukamakilesakame pahaya
himavantassa avidure pabbatantare arannavasam kappesi. Tasmim kale padumuttaro
bhagava vivekakamataya tam thanam papuni. Atha so tapaso bhagavantam disva
pasannamanaso vanditva nisidanatthaya tinasantharam pannapetva adasi. Tattha
nisinnam bhagavantam anekehi madhurehi tindukadihi phalaphalehi santappesi. So
tena punnakammena tato cuto devesu ca manussesu ca aparaparam samsaranto
dve sampattiyo anubhavitva imasmim buddhuppade ekasmim kulagehe nibbatto
saddhasampanno pabbajito vipassanam vaddhetva nacirasseva araha ahosi.
Khuragge arahattaphalappattiyam viya nirussaheneva santipadasankhate nibbane sutthu
thitatta sannitthapakattheroti pakato.
     [70] Araha pana hutva attano pubbakammam saritva somanassajato
pubbacaritapadanam pakasento aranne kutikam katvatiadimaha. Tattha aranneti
sihabyagghadinam bhayena manussa ettha na rajjanti na ramanti na alliyantiti
arannam, tasmim aranne. Kutikanti tinacchadanakutikam katva pabbatantare vasami
Vasam kappesinti attho. Labhena ca alabhena ca yasena ca ayasena ca santuttho
vihasinti sambandho.
     [72] Jalajuttamanamakanti jale jatam jalajam, padumam, jalajam uttamam
jalajuttamam, jalajuttamena samanam namam yassa so jalajuttamanamako, tam
jalajuttamanamakam buddhanti attho, sesam palinayanuyogena suvinneyyamevati.
                  Sannitthapakattherapadanavannana nitthita.
                         --------------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 50 page 83-84. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=1842&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=1842&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=46              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=32&A=2258              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=2869              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=2869              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]