บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
168. 6. Sappidayakattherapadanavannana phusso namatha 1- bhagavatiadikam ayasmato sappidayakattherassa apadanam. Ayampi purimabuddhesu katadhikaro anekesu bhavesu vivattupanissayani punnani @Footnote: 1 pali. namasi. Upacinanto phussassa bhagavato kale kulagehe nibbatto ahosi. Tada bhagava bhikkhusamghaparivuto vithiyam caramano tassa upasakassa gehadvaram sampapuni. Atha so upasako bhagavantam disva pasannamanaso vanditva pattapuram sappitelam adasi, bhagava anumodanam katva pakkami. So teneva somanassena yavatayukam thatva tato cuto tena punnena devaloke uppanno tattha dibbasukham anubhavitva manussesu ca nibbatto uppannuppannabhave sappitela- madhuphanitadimadhuraharasamangi sukham anubhavitva imasmim buddhuppade savatthiyam ekasmim kule nibbatto vuddhippatto saddho buddhisampanno satthu dhammadesanam sutva pasannamanaso pabbajitva vattasampanno nacirasseva araha ahosi. [28] So attano pubbakammam saritva jatasomanasso pubbacaritapadanam pakasento phusso namatha bhagavatiadimaha. Tattha phussoti phussanakkhattayogena jatatta matapituhi katanamadheyyena phusso. Atha va nibbanam phusi passi sacchi akasiti phusso. Atha va samatimsaparamitasattatimsabodhipakkhiyadhamme sakale ca tepitake pariyattidhamme phusi passi annasiti phusso. Bhagava bhagyava yuttotiadipunnakotthasasamangitaya bhagava. Ahutinam patiggahoti ahutino vuccanti pujasakkara, tesam ahutinam patiggahetum arahatiti ahutinam patiggaho. Mahajanam nibbapento viro phusso nama bhagava vithiyam atha tada gacchateti sambandho. Sesam pakatamevati. Sappidayakattherapadanavannana nitthita. -------------The Pali Atthakatha in Roman Book 50 page 209-210. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=4524&modeTY=2 อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=4524&modeTY=2 อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=168 เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=32&A=4462 พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=5393 The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=5393 Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32
|
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]