ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 55 : PALI ROMAN Pañca.A. (paramatthadī.)

                        6. Ākāsakathāvaṇṇanā
     [460-462] Idāni ākāsakathā nāma hoti. Tattha tividho ākāso
paricchedākāso, kasiṇugghāṭimākāso, ajaṭākāsoti. "tucchākāso"tipi tasseva
nāmaṃ. Tesu paricchedākāso saṅkhato, itare pana dvepi 2- paññattimattā.
Yesampana "duvidhopi yasmā saṅkhato na hoti, tasmā asaṅkhato"ti laddhi
seyyathāpi uttarāpathakānañca mahisāsakānañca, te sandhāya ākāsoti pucchā
sakavādissa, paṭiññā itarassa. Sesamettha uttānatthamevāti.
                      Ākāsakathāvaṇṇanā niṭṭhitā.
                          ------------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 55 page 220. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=4947              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=4947              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=36&i=              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=36&A=              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=36&A=              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=36&A=              Contents of The Tipitaka Volume 36 http://84000.org/tipitaka/read/?index_36

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]