ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 55 : PALI ROMAN Pañca.A. (paramatthadī.)

                        2. Sampayuttakathāvaṇṇanā
     [473-474] Idāni sampayuttakathā nāma hoti. Tattha yasmā tilamhi
telaṃ viya na vedanādayo saññādīsu anupaviṭṭhā, tasmā "natthi keci dhammā
kehici dhammehi sampayuttā, evaṃ sante ñāṇasampayuttantiādi niratthakaṃ hotī"ti
yesaṃ laddhi seyyathāpi rājagirikānañceva siddhatthikānañca, 2- te sandhāya
aññenevatthena sampayuttataṃ dassetuṃ pucchā sakavādissa, attano laddhivasena
paṭiññā itarassa. Sesamidhāpi heṭṭhā vuttanayattā uttānatthameva. Yo paneso 3-
paravādinā "yathā tilamhi telan"tiādiko upamāpañho āhaṭo, so yasmā
vedanāsaññānaṃ viya tilatelānaṃ lakkhaṇato nānattavavatthānaṃ natthi. Sabbesupi
hi tilaaṭṭhitacesu tiloti vohāramattaṃ, teneva tilaṃ nibbattetvā gahite
purimasaṇṭhānena tilo nāma na paññāyati, tasmā anāhaṭasadisova hotīti.
                      Sampayuttakathāvaṇṇanā niṭṭhitā.
                         --------------
@Footnote: 1 cha.Ma. ayaṃ pāṭho na dissati  2 cha.Ma. rājagirikasiddhatthikānaññeva  3 cha.Ma. panesa



             The Pali Atthakatha in Roman Book 55 page 222. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=4995              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=4995              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=36&i=              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=36&A=              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=36&A=              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=36&A=              Contents of The Tipitaka Volume 36 http://84000.org/tipitaka/read/?index_36

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com