ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 55 : PALI ROMAN Panca.A. (paramatthadi.)

                           20. Visatimavagga
                        1. Asanciccakathavannana
     [857-862] Idani asanciccakatha nama hoti. Tattha "anantariyavatthuni
nama garuni bhariyani, tasma asanciccapi tesu vatthusupi vikopitesu anantariko
hoti"ti yesam laddhi seyyathapi ekaccanam uttarapathakanam, te sandhaya
asanciccati puccha sakavadissa, laddhivasena patinna itarassa. Atha nam "yasma
anantariyakammam nama kammapathappattam, yadi ca asancicca kammapathabhedo siya,
avasesa panatipatadayopi asancicca bhaveyyun"ti codanattham asancicca panam
Hantvatiadimaha. Itaro tatharupaya laddhiya abhavena patikkhipati. Sesam
yathapalimeva niyyati. Na vattabbam matughatakoti puccha paravadissa,
rogatikicchakaradikale 1- asancicca ghatam sandhaya patinna sakavadissa. Nanu
mata jivita voropitati panhepi asancicca voropitam sandhaya patinna
sakavadisseva. Evam adhippayampana aggahetva hanciti laddhipatitthapanam itarassa,
tam ayoniso patitthapitatta appatitthitameva. Pitughatakadisupi eseva nayo.
Samghabhedake pana dhammasannim sandhaya samghabhedo anantarikoti puccha sakavadissa,
"samgham samaggam bhetvana, kappam nirayamhi paccati"ti vacanam ayoniso gahetva
patinna paravadissa. Puna sabbeti puttho sakapakkhe dhammasannim sandhaya
patikkhipati, parapakkhe dhammasannim sandhaya patijanati. Dhammasanniti panhadvayepi
eseva nayo. Nanu vuttam bhagavatati suttam ekanteneva dhammavadissa anantarikabhava-
dassanattham vuttam. Apayiko nerayikoti gathayapi adhammavadiyeva adhippeto.
Itaro pana adhippayam aggahetva laddhim patitthapeti. Sa ayoniso patitthapitatta
appatitthitayevati.
                      Asanciccakathavannana nitthita.
                        ----------------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 55 page 309-310. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=6971&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=6971&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=36&i=              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=36&A=              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=36&A=              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=36&A=              Contents of The Tipitaka Volume 36 http://84000.org/tipitaka/read/?index_36

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]