ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม  
อรรถกถาเล่มที่ ๑๕ ภาษาบาลีอักษรไทย องฺ.อ. (มโนรถ.๒)

                        ๔. วชฺชิปุตฺตสุตฺตวณฺณนา
     [๘๕] จตุตฺเถ วชฺชิปุตฺตโกติ วชฺชิราชกุลสฺส ปุตฺโต. ทิยฑฺฒสิกฺขาปทสตนฺติ ๕-
@เชิงอรรถ: ๑-๑ ฉ.ม. อหมฺปิ ทมฺโม อหมฺปิ ทมฺโมติ อหมฺปิ "ทมฺโม ทมฺมมาโน"ติ วทมาโน คาวีติ
@ ฉ.ม. อยํ ปาโฐ น ทิสฺสติ    ฉ.ม.,อิ. อญฺญาทิสเมว     ฉ.,อิ. สมีกตํ
@ สี.,อิ. ทิยฑฺฒํ สิกฺขาปทสตนฺติ
ปณฺณาสาธิกํ สิกฺขาปทสตํ. ตสฺมึ สมเย ปญฺญตฺตสิกฺขาปทาเนว สนฺธาเยตํ วุตฺตํ.
โส กิร ภิกฺขุ อาชฺชวสมฺปนฺโน อุชุชาติโก อวงฺโก อกุฏิโล, ตสฺมา "อหํ เอตฺตกานิ
สิกฺขาปทานิ รกฺขิตุํ สกฺกุเณยฺยํ วา น วา"ติ จินฺเตตฺวา สตฺถุ อาโรเจสิ.
สกฺโกมหนฺติ สกฺโกมิ อหํ. ๑- โส กิร "เอตฺตเกสุ สิกฺขาปเทสุ สิกฺขนฺตสฺส
อครุ ตีสุ สิกฺขาสุ สิกฺขิตุนฺ"ติ มญฺญมาโน เอวมาห. อถ ภควา ยถา นาม ปญฺญาส
ติณกลาปิโย อุกฺขิปิตุํ อสกฺโกนฺตสฺส กลาปิยสตํ พนฺธิตฺวา สีเส ฐเปยฺย, เอวเมว
เอกิสฺสาปิ สิกฺขาย สิกฺขิตุํ อสกฺโกนฺตสฺส อปรา เทฺวปิ สิกฺขา อุปริ อุกฺขิปนฺโต
๒- ตสฺมาติห ตฺวํ ภิกฺขูติอาทิมาห. สุขุมาโล ๓- กิร อุตฺตโร นาม ชานปทมนุสฺโส
โลหปาสาทวิหาเร ๔- วสติ. อถ นํ ทหรภิกฺขู อาหํสุ "อุตฺตร อคฺคิสาลา โอวสฺสติ,
ติณํ กปฺปิยํ กตฺวา เทหี"ติ. ตํ อาทาย อฏวึ คนฺตฺวา เตน ลายิตํ ติณํเยว
กรเฬ พนฺธิตฺวา "ปญฺญาส กรเฬ คเหตุํ สกฺขิสฺสสิ อุตฺตรา"ติ อาหํสุ. โส
"น สกฺขิสฺสามี"ติ อาห. อสีตึ ปน สกฺขิสฺสสีติ. น สกฺขิสฺสามิ ภนฺเตติ. เอกํ
กรฬสตํ สกฺขิสฺสสีติ. อาม ภนฺเต คณฺหิสฺสามีติ. ทหรภิกฺขู กรฬสตํ พนฺธิตฺวา
ตสฺส สีเส ฐปยึสุ. โส อุกฺขิปิตฺวา นิตฺถุนนฺโต คนฺตฺวา อคฺคิสาลาย สมีเป ปาเตสิ.
อถ นํ ภิกฺขู "กิลนฺตรูโปสิ อุตฺตรา"ติ อาหํสุ. อาม ภนฺเต ทหรา ภิกฺขู มํ
วญฺเจสุํ, อิมํ  เอกํปิ กรฬสตํ อุกฺขิปิตุํ อสกฺโกนฺตํ มํ "ปณฺณาส กรเฬ
อุกฺขิปาหี"ติ วทึสุ. อาม อุตฺตร วญฺจยึสุ ตนฺติ. เอวํ สมฺปทมิทํ เวทิตพฺพํ.
อิธาปิ ติสฺโส สิกฺขา มิสฺสิกาว กถิตา.


             อรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๑๕ หน้า ๒๓๙-๒๔๐. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=5568&modeTY=2              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=5568&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=524              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=20&A=6090              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=20&A=6241              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=20&A=6241              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๐ http://84000.org/tipitaka/read/?index_20

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๒๖ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]