ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม  
อรรถกถาเล่มที่ ๑๖ ภาษาบาลีอักษรไทย องฺ.อ. (มโนรถ.๓)

                       ๑๐. มหานามสุตฺตวณฺณนา
     [๑๐] ทสเม มหานาโมติ ทสพลสฺส จูฬปิตุปุตฺโต เอโก สกฺยราชา. เยน
ภควา เตนุปสงฺกมีติ ภุตฺตปาตราโส หุตฺวา ทาสปริชนปริวุโต คนฺธมาลาทีนิ
คาหาเปตฺวา ยตฺถ สตฺถา, ตตฺถ อคมาสิ. อริยผลํ อสฺส อาคตนฺติ อาคตผโล.
สิกฺขาตฺตยสาสนํ เอเตน วิญฺญาตนฺติ วิญฺญาตสาสโน. อิติ อยํ ราชา
"โสตาปนฺนสฺส นิสฺสยวิหารํ ปุจฺฉามี"ติ ปุจฺฉนฺโต เอวมาห.
     เนวสฺส ราคปริยุฏฺฐิตนฺติ น อุปฺปชฺชมาเนน ราเคน อุฏฺฐหิตฺวา คหิตํ.
อุชุคตนฺติ พุทฺธานุสฺสติกมฺมฏฺฐาเน อุชุกเมว คตํ. ตถาคตํ อารพฺภาติ ตถาคตคุเณ
อารพฺภ. อตฺถเวทนฺติ อฏฺฐกถํ นิสฺสาย อุปฺปนฺนํ ปีติปาโมชฺชํ. ธมฺมเวทนฺติ ปาลึ
นิสฺสาย อุปฺปนฺนํ ปีติปาโมชฺชํ. ธมฺมูปสญฺหิตนฺติ ปาลิญฺจ อฏฺฐกถญฺจ
@เชิงอรรถ:  ฉ.ม. พุทฺธคุณารมฺมณา สติ

--------------------------------------------------------------------------------------------- หน้าที่ ๙๗.

นิสฺสาย อุปฺปนฺนํ. ปมุทิตสฺสาติ ทุวิเธน ปาโมชฺเชน ปมุทิตสฺส. ปีติ ชายตีติ ปญฺจวิธา ปีติ นิพฺพตฺตติ. กาโย ปสฺสมฺภตีติ นามกาโย จ กรชกาโย จ ทรถปฏิปฺปสฺสทฺธิยา ปฏิปฺปสฺสมฺภติ. สุขนฺติ กายิกเจตสิกสุขํ. สมาธิยตีติ อารมฺมเณ สมฺมา ฐปิตํ โหติ. วิสมคตาย ปชายาติ ราคโทสโมหวิสมคเตสุ สตฺเตสุ. สมปฺปตฺโตติ สมํ อุปสมํ ปตฺโต หุตฺวา. สพฺยาปชฺฌายาติ สทุกฺขาย. ธมฺมโสตํ สมาปนฺโนติ วิปสฺสนาสงฺขาตํ ธมฺมโสตํ สมาปนฺโน. พุทฺธานุสฺสตึ ภาเวตีติ พุทฺธานุสฺสติกมฺมฏฺฐานํ พฺรูเหติ วฑฺเฒติ. อิมินา นเยน สพฺพตฺถ อตฺโถ เวทิตพฺโพ. อิติ มหานาโม โสตาปนฺนสฺส นิสฺสยวิหารํ ปุจฺฉิ. สตฺถาปิสฺส ตเมว กเถสิ. เอวํปิ อิมสฺมึ สุตฺเต โสตาปนฺโนว กถิโตติ. อาหุเนยฺยวคฺโค ปฐโม. ---------------

             อรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๑๖ หน้า ๙๖-๙๗. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=2142&modeTY=2&pagebreak=1              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=2142&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=281              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=22&A=6756              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=6654              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=6654              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๒ http://84000.org/tipitaka/read/?index_22

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๒๖ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]