ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม  
อรรถกถาเล่มที่ ๓ ภาษาบาลีอักษรไทย วินย.อ. (สมนฺต.๓)

     จกฺกลีติ กมฺพลาทีหิ เวเฐตฺวา กตจกฺกลิกํ ฯ
     อลฺเลหิ ปาเทหีติ เยหิ อกฺกนฺตฏฺฐาเน อุทกํ ปญฺญายติ
เอวรูเปหิ ปาเทหิ ปริภณฺฑกตา ภูมิ วา เสนาสนํ วา อนกฺกมิตพฺพํ ฯ
สเจ ปน อุทกสิเนหมตฺตเมว ปญฺญายติ น อุทกํ วฏฺฏติ ฯ
ปาทปุญฺฉนึ อปน ลฺลปาเทหิปิ อกฺกมิตุํ วฏฺฏติเยว ฯ สอุปาหเนน
โธตปาเทหิ อกฺกมิตพฺพฏฺฐาเนเยว น วฏฺฏติ ฯ
     โจฬเกน ปลิเวเฐตุนฺติ สุธาภูมิยํ วา ปริภณฺฑภูมิยํ วา
สเจ ตฏฺฏิกา วา กฏสารโก วา นตฺถิ โจฬเกน ปาทา
เวเฐตพฺพา ฯ ตสฺมึ อสติ ปณฺณํปิ อตฺถริตุํ วฏฺฏติ กิญฺจิ
อนตฺถริตฺวา ฐเปนฺตสฺส ปน ทุกฺกฏํ ฯ ยทิ ปน ตตฺถ เนวาสิกา
อตฺถตายปิ ภูมิยา ฐเปนฺติ อโธตปาเทหิ วลญฺเชนฺติ ตเถว
วลญฺเชตุํ วฏฺฏติ ฯ
     น ภิกฺขเว ปริกมฺมกตา ภิตฺตีติ เสตภิตฺติ วา จิตฺตกมฺมกตา
วา น เกวลญฺจ ภิตฺตึเยว ทฺวารํปิ วาตปานํปิ อปสฺเสนผลกํปิ
ปาสาณตฺถมฺภํปิ รุกฺขตฺถมฺภํปิ จีวเรน วา เกนจิ วา
อปฺปฏิจฺฉาเทตฺวา อปสฺสยิตุํ น ลภติเยว ฯ
     โธตปาทกาติ โธตปาทกา หุตฺวา โธเตหิ ปาเทหิ อกฺกมิตพฺพฏฺ-
ฐาเน นิปชฺชิตุํ กุกฺกุจฺจายนฺติ ฯ โธตปาทเกติปิ ปาโฐ ฯ
โธเตหิ ปาเทหิ อกฺกมิตพฺพฏฺฐานสฺเสตํ อธิวจนํ ฯ ปจฺจตฺถริตฺวาติ
ปริภณฺฑกตภูมึ วา ภุมฺมตฺถรณเสนาสนํ วา สงฺฆิกํ มญฺจปีฐํ วา
อตฺตโน สนฺตเกน ปจฺจตฺถรเณน ปจฺจตฺถริตฺวาว นิปชฺชิตพฺพํ ฯ
สเจ นิทฺทายโตปิ ปจฺจตฺถรเณ สงฺกุฏิเก โกจิ สรีราวยโว มญฺจํ
วา ปีฐํ วา ผุสติ อาปตฺติเยว ฯ โลเมสุ ปน โลมคณนาย
อาปตฺติโย ฯ ปริโภคสีเสน อปสฺสยนฺตสฺสาปิ เอเสว นโย ฯ
หตฺถตลปาทตเลหิ ปน ผุสิตุํ วา อกฺกมิตุํ วา วฏฺฏติ ฯ มญฺจปีฐํ
นีหรนฺตสฺส กาเย ปฏิหญฺญติ อนาปตฺติ ฯ


             อรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๓ หน้า ๓๙๔-๓๙๕. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=8102&modeTY=2              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=8102&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=7&i=317              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=7&A=2803              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=7&A=2882              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=7&A=2882              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๔ http://84000.org/tipitaka/read/?index_7

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๒๖ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]