ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม  
อรรถกถาเล่มที่ ๓๒ ภาษาบาลีอักษรไทย เถร.อ.๑ (ปรมตฺถที.๑)

                   ๒๑๓. ๖. ปิยญฺชหตฺเถรคาถาวณฺณนา
      อุปฺปตนฺเตสุ นิปเตติ อายสฺมโต ปิยญฺชหตฺเถรสฺส คาถา. กา อุปฺปตฺติ?
@เชิงอรรถ:  สี. พหุการํ    ขุ.อิติ. ๒๕/๑๐๔/๓๒๓ สีลสมฺปนฺนสุตฺต    สี. ทสฺสนเมเวตํ
@  วุตฺตํ ตํ โข วิชฺชตีติอาทิ, ตตฺถ    ม.อุปริ. ๑๔/๒๙๖/๒๖๗ จูฬกมฺมวิภงฺคสุตฺต
      โสปิ ปุริมพุทฺเธสุ กตาธิกาโร ตตฺถ ตตฺถ ภเว วิวฏฺฏูปนิสฺสยํ ปุญฺญํ
อุปจินนฺโต อิโต เอกนวุเต กปฺเป วิปสฺสิสฺส ภควโต กาเล หิมวนฺเต รุกฺขเทวตา
หุตฺวา ปพฺพตนฺตเร วสนฺโต เทวตาสมาคเมสุ อปฺปานุภาวตาย ปริสปริยนฺเต ฐตฺวา ธมฺมํ
สุตฺวา สตฺถริ ปฏิลทฺธสทฺโธ เอกทิวสํ สุวิสุทฺธํ รมณียํ คงฺคายํ ปุลินปฺปเทสํ
ทิสฺวา สตฺถุ คุเณ อนุสฺสริ "อิโตปิ สุวิสุทฺธา สตฺถุ คุณา อนนฺตา อปริเมยฺยา
จา"ติ, เอวํ โส สตฺถุ คุเณ อารพฺภ จิตฺตํ ปสาเทตฺวา เตน ปุญฺญกมฺเมน เทว-
มนุสฺเสสุ สํสรนฺโต อิมสฺมึ พุทฺธุปฺปาเท เวสาลิยํ ลิจฺฉวิราชกุเล นิพฺพตฺติตฺวา
วยปฺปตฺโต ยุทฺธโสณฺโฑ อปราชิตสงฺคาโม อมิตฺตานํ ปิยหานิกรเณน ปิยญฺชโหติ
ปญฺญายิตฺถ. โส สตฺถุ เวสาลิคมเน ปฏิลทฺธสทฺโธ ปพฺพชิตฺวา อรญฺเญ วสมาโน
วิปสฺสนํ วฑฺเฒตฺวา อรหตฺตํ ปาปุณิ. เตน วุตฺตํ อปทาเน ๑- :-
          "ปพฺพเต หิมวนฺตมฺหิ         วสามิ ปพฺพตนฺตเร
           ปุลินํ โสภนํ ทิสฺวา         พุทฺธเสฏฺฐํ อนุสฺสรึ.
           ญาเณ อุปนิธา นตฺถิ        สงฺขาตํ ๒- นตฺถิ สตฺถุโน
           สพฺพธมฺมํ อภิญฺญาย         ญาเณน อธิมุจฺจติ.
           นโม เต ปุริสาชญฺญ        นโม เต ปุริสุตฺตม
           ญาเณน เต สโม นตฺถิ      ยาวตา ญาณมุตฺตมํ.
           ญาเณ จิตฺตํ ปสาเทตฺวา     กปฺปํ สคฺคมฺหิ โมทหํ
           อวเสเสสุ กปฺเปสุ         กุสลํ จริตํ มยา.
           เอกนวุติโต กปฺเป         ยํ สญฺญมลภึ ตทา
           ทุคฺคตึ นาภิชานามิ         ญาณสญฺญายิทํ ผลํ.
           อิโต สตฺตติกปฺปมฺหิ         เอโก ปุลินปุปฺผิโย
           สตฺตรตนสมฺปนฺโน          จกฺกวตฺตี มหพฺพโล.
           กิเลสา ฌาปิตา มยฺหํ ฯเปฯ  กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺ"ติ.
@เชิงอรรถ:  ขุ.อป. ๓๒/๘๔/๒๒๐ ญาณสญฺญิกตฺเถราปทาน   ฉ.ม. สงฺขารํ, ก. สงฺขานํ
      อรหตฺตํ ปน ปตฺวา ๑- "อนฺธปุถุชฺชนานํ ปฏิปตฺติโต วิธุรา อริยานํ
ปฏิปตฺตี"ติ อิมสฺส อตฺถสฺส ทสฺสนวเสน ๒- อญฺญํ พฺยากโรนฺโต:-
     [๗๖] "อุปฺปตนฺเตสุ นิปเต         นิปตนฺเตสุ อุปฺปเต
           วเส อวสมาเนสุ          รมมาเนสุ โน รเม"ติ
คาถํ อภาสิ.
      ตตฺถ อุปฺปตนฺเตสูติ อุณฺณมนฺเตสุ, สตฺเตสุ มานุทฺธจฺจถมฺภสารมฺภาทีหิ
อตฺตุกฺกํสเนน อนุปสนฺเตสุ. นิปเตติ นเมยฺย, เตสญฺเญว ปาปธมฺมานํ ปริวชฺชเนน ๓-
นิวาตวุตฺติ ภเวยฺย. นิปตนฺเตสูติ โอณมนฺเตสุ, หีนาธิมุตฺติกตาย โกสชฺเชน จ
คุณโต นิหียมาเนสุ. อุปฺปเตติ อุณฺณเมยฺย, ปณีตาธิมุตฺติกตาย วิริยารมฺเภน จ
คุณโต อุสฺสุกฺเกยฺย. ๔- อถวา อุปฺปตนเตสูติ อุฏฺฐหนฺเตสุ, กิเลเสสุ ปริยุฏฺฐาน-
วเสน สีสํ อุกฺขิปนฺเตสุ. นิปเตติ ปฏิสงฺขานพเลน ๕- ยถา เต น อุปฺปชฺชนฺติ, ตถา
อนุรูปปจฺจเวกฺขณาย นิปเตยฺย, วิกฺขมฺเภยฺย เจว สมุจฺฉินฺเทยฺย จ. นิปตนฺเตสูติ
ปริปตนฺเตสุ, อโยนิโสมนสิกาเรสุ วิริยปโยคมนฺทตาย วา ยถารทฺเธสุ สมถ-
วิปสฺสนาธมฺเมสุ หายมาเนสุ. อุปฺปเตติ โยนิโสมนสิกาเรน วิริยารมฺภสมฺปทาย จ
เต อุปฏฺฐาเปยฺย อุปฺปาเทยฺย วฑฺเฒยฺย จ. วเส อวสมาเนสูติ สตฺเตสุ มคฺค-
พฺรหฺมจริยวาสํ อริยวาสญฺจ อวสนฺเตสุ สยํ ตํ วาสํ วเสยฺยาติ. อริเยสุ วา
กิเลสวาสํ ทุติยกวาสํ อวสนฺเตสุ เยน วาเสน เต อวสมานา นาม โหนฺติ,
สยํ ตถา วเส. รมมาเนสุ โน รเมติ สตฺเตสุ กามคุณรติยา กิเลสรติยา รมนฺเตสุ
สยํ ตถา โน รเม น รเมยฺย, อริเยสุ วา นิรามิสาย ฌานาทิรติยา รมมาเนสุ
สยมฺปิ ตถา รเม, ตโต อญฺญถา ปน กทาจิปิ โน รเม นาภิรเมยฺย วาติ อตฺโถ.
                    ปิยญฺชหตฺเถรคาถาวณฺณนา นิฏฺฐิตา.
@เชิงอรรถ:  สี. ปตฺวา เถโร    สี. ทสฺสนวเสน อนวเสเสน    สี. ปริวิวชฺชเนน
@ สี. คุณโต อุปฺปเตยฺย อุกฺกํเสยฺย   สี. ปฏิสงฺขานวเสน


             อรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๓๒ หน้า ๒๖๑-๒๖๓. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=32&A=5844&modeTY=2              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=32&A=5844&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=213              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=5418              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=5638              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=5638              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๖ http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๒๖ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]