ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม  
อรรถกถาเล่มที่ ๓๖ ภาษาบาลีอักษรไทย ชา.อ.๒ เอกนิปาต(๒)

                       ๓ เวริชาตกํ
     ยตฺถ เวรี นิวีสตีติ อิทํ สตฺถา เชตวเน วิหรนฺโต
อนาถปิณฺฑิกํ อารพฺภ กเถสิ ฯ
     อนาถปิณฺฑิโก กิร โภคคามกํ คนฺตฺวา อาคจฺฉนฺโต
อนฺตรามคฺเค โจเร ทิสฺวา อนฺตรมคฺเค วสิตุํ น ยุตฺตํ สาวตฺถิเมว
คมิสฺสามีติ เวเคน โคเณ ปาเชตฺวา สาวตฺถิเมว อาคนฺตฺวา
ปุนทิวเส วิหารํ คโต สตฺถุ เอตมตฺถํ อาโรเจสิ ฯ สตฺถา
ปุพฺเพปิ คหปติ ปณฺฑิตา อนฺตรามคฺเค โจเร ทิสฺวา อนฺตรามคฺเค
อวิลมฺพมานา อตฺตโน วสนฏฺฐานเมว คมึสูติ วตฺวา เตน ยาจิโต
อตีตํ อาหริ ฯ
     อตีเต พราณสิยํ พฺรหฺมทตฺเต รชฺชํ กาเรนฺเต โพธิสตฺโต
มหาวิภโว เสฏฺฐี หุตฺวา เอกํ คามกนิมนฺตนํ ภุญฺชนตฺถาย คนฺตฺวา
ปจฺจาคจฺฉนฺโต อนฺตรามคฺเค โจเร ทิสฺวา อนฺตรามคฺเค อวสิตฺวาว
เวเคน โคเณ ปาเชนฺโต อตฺตโน เคหเมว อาคนฺตฺวา นานคฺครเสหิ
ปริภุญฺชิตฺวา มหาสยเน นิสินฺโน โจรานํ หตฺถโต มุจฺจิตฺวา
นิพฺภยฏฺฐานํ อตฺตโน เคหํ อาคโตมฺหีติ อุทานวเสน อิมํ คาถมาห

--------------------------------------------------------------------------------------------- หน้าที่ ๒๖๗.

ยตฺถ เวรี นิวีสติ น วเส ตตฺถ ปณฺฑิโต เอกรตฺตึ ทฺวิรตฺตึ วา ทุกฺขํ วสติ เวริสูติ ฯ ตตฺถ เวรีติ เวรเจตนาสมงฺคิปุคฺคโล ฯ นิวีสตีติ ปติฏฺฐาติ ฯ น วเส ตตฺถ ปณฺฑิโตติ โส เวริปุคฺคโล ยสฺมึ ฐาเน ปติฏฺฐิโต หุตฺวา วสติ ตตฺถ ปณฺฑิโต ปณฺฑิจฺเจน สมนฺนาคโต น วเสยฺย ฯ กึการณา ฯ เอกรตฺตึ ทฺวิรตฺตึ วา ทุกฺขํ วสติ เวริสูติ เวรีนญฺหิ อนฺตเร วสนฺโต เอกาหมฺปิ ทฺวีหมฺปิ ทุกฺขเมว วสตีติ อตฺโถ ฯ เอวํ โพธิสตฺโต อุทานํ อุทาเนตฺวา ทานาทีนิ ปุญฺญานิ กตฺวา ยถากมฺมํ คโต ฯ สตฺถา อิมํ ธมฺมเทสนํ อาหริตฺวา ชาตกํ สโมธาเนสิ ตทา อหเมว พาราณสีเสฏฺฐี อโหสินฺติ ฯ เวริชาตกํ ตติยํ ฯ ---------

             อรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๓๖ หน้า ๒๖๖-๒๖๗. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=36&A=5345&modeTY=2&pagebreak=1              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=36&A=5345&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=103              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=683              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=681              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=681              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๗ http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๒๖ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]