ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter
Atthakatha Book 31 : PALI ROMAN Peta.A. (paramatthadi.)

                     116. 6. Serinipetivatthuvannana
     nagga dubbannarupasiti idam satthari jetavane viharante serinipetim arabbha
vuttam.
@Footnote: 1 Ma. pannattiya     2 Ma. sattadivase

--------------------------------------------------------------------------------------------- page212.

Kururatthe kira hatthinipure serini nama eka rupupajivini ahosi. Tattha ca uposathakaranatthaya tato tato bhikkhu sannipatimsu, puna mahabhikkhusannipato ahosi. Tam disva manussa tilatanduladim sappinavanitamadhuadinca 1- bahum danupakaranam sajjetva mahadanam pavattesum, tena ca samayena sa ganika assaddha appasanna maccheramalapariyutthitacitta tehi 2- manussehi "ehi tava idam danam anumodahi"ti ussahitapi "kim tena mundakanam samananam dinnena"ti appasadameva nesam sampavedesi, kuto appamattakassa pariccago. Sa aparena samayena kalam katva annatarassa paccantanagarassa parikhapitthe peti hutva nibbatti. Atha hatthinipuravasi annataro upasako vanijjaya tam nagaram gantva rattiya paccusasamaye parikhapittham gato tadisena payojanena. Sa tattha tam disva sanjanitva nagga atthittacamattavasesasarira ativiya bibhacchadassana avidure thatva attanam dassesi. So tam disva:- [464] "nagga dubbannarupasi kisa dhamanisanthata upphasulike kisike ka nu tvam idha titthasi"ti gathaya pucchi. Sapissa:- [465] "aham bhadante petimhi duggata yamalokika papakammam karitvana petalokam ito gata"ti gathaya attanam pakasesi. Puna tena:- [466] "kim nu kayena vacaya manasa dukkatam katam kissakammavipakena petalokam ito gata"ti gathaya katakammam pucchita:- @Footnote: 1 Ma. sappidadhimadhuadinca 2 Ma. kehici

--------------------------------------------------------------------------------------------- page213.

[467] "anavatesu titthesu vicinim addhamasakam santesu deyyadhammesu dipam nakasimattano. [468] Nadim upemi tasita rittaka parivattati chayam upemi unhesu atapo parivattati. [469] Aggivanno ca me vato dahanto upavayati etanca bhante arahami annanca papakam tato. [470] Gantvana hatthinim puram vajjesi mayha mataram `dhita ca te maya dittha duggata yamalokika papakammam karitvana petalokam ito gata.' [471] Atthi me ettha nikkhittam anakkhatanca tam maya cattari satasahassani pallankassa ca hetthato. [472] Tato me danam dadatu tassa ca hotu jivika danam datva ca me mata dakkhinam anudicchatu 1- tadaham sukhita hessam sabbakamasamiddhini"ti imahi chahi gathahi attana katakammanceva puna tena attano katabbam atthanca acikkhi. #[467] Tattha anavatesu titthesuti kenaci anivaritesu naditalakadinam titthapadesesu, yattha manussa nhayanti, udakakiccam karonti, tadisesu thanesu. Vicinim addhamasakanti "manussehi thapetva vissaritam apinamettha kinci labheyyan"ti lobhabhibhuta addhamasakamattampi vicinim gavesim. Atha va anavatesu titthesuti @Footnote: 1 Si.,i. adissatu me

--------------------------------------------------------------------------------------------- page214.

Upasankamanena kenaci anivaritesu sattanam payogasayasuddhiya karanabhavena titthabhutesu samanabrahmanesu vijjamanesu. Vicinim addhamasakanti maccheramalapariyutthitacitta kassaci kinci adenti addhamasakampi visesena cinim, na sancinim punnam. 1- Tenaha "santesu deyyadhammesu, dipam nakasimattano"ti. #[468] Tasitati pipasita. Rittakati kakapeyya sandamanapi nadi mama papakammena udakena ritta tuccha valikamatta hutva parivattati. Unhesuti unhasamayesu. Atapo parivattatiti chayatthanam mayi upagataya atapo sampajjati. #[469-470] Aggivannoti samphassena aggisadiso. Tena vuttam "dahanto upavayati"ti. Etanca bhante arahamiti bhanteti tam upasakam garukarena vadati, bhante etanca yathavuttam pipasadidukkham, annanca tato papakam darunam dukkham anubhavitum arahami tajjassa papassa katattati adhippayo. Vajjesiti vadeyyasi. #[471-472] Ettha nikkhittam, anakkhatanti "ettakam ettha nikkhittan"ti anacikkhitam. Idani tassa parimanam thapitatthananca dassenti "cattari satasahassani, pallankassa ca hetthato"ti aha. Tattha pallankassati pubbe attano sayanapallankassa. Tatoti nihitadhanato 2- ekadesam gahetva mamam uddissa danam detu. Tassati mayham matuya. Evam taya petiya vutte so upasako tassa vacanam sampaticchitva tattha attano karaniyam tiretva hatthinipuram gantva tassa matuya tamattham arocesi. Tamattham dassetum:- [473] Sadhuti so patissutva gantvana hatthinim puram avoca tassa mataram:- @Footnote: 1 Ma. visesam vicinim sancinim na punnam 2 Ma. vittato

--------------------------------------------------------------------------------------------- page215.

"dhita ca te maya dittha duggata yamalokika papakammam karitvana petalokam ito gata. [474] Sa mam tattha samadapesi () 1- vajjesi mayha mataram `dhita ca te maya dittha duggata yamalokika papakammam karitvana petalokam ito gata. [475] Atthi ca me ettha nikkhittam anakkhatanca tam maya cattari satasahassani pallankassa ca hetthato. [476] Tato me danam dadatu tassa ca hotu jivika danam datva ca me mata dakkhinam anudicchatu () 2- tadaham sukhita hessam sabbakamasamiddhini'. [477] Tato hi sa danamada tasma 3- dakkhinamadisi peti ca sukhita asi tassa casi sujivika"ti 4- sangitikara ahamsu, ta suvinneyyava. Tam sutva tassa mata bhikkhusamghassa danam datva tassa adisi, tena sa patiladdhupakaranasampattiyam thita matu attanam dassetva tam karanam acikkhi, mata bhikkhunam arocesi. Bhikkhu tam pavattim bhagavato arocesum. Bhagava tamattham atthuppattim katva sampattaparisaya dhammam desesi, sa desana mahajanassa satthika ahositi. Serinipetivatthuvannana nitthita. @Footnote: 1 Ma. (gantvana hatthinim puram) 2 Ma. (tato tuvam danam dehi, tassa dakkhinamadisi) @3 cha.Ma. tassa 4 Si.,i. sariram carudassananti


             The Pali Atthakatha in Roman Book 31 page 211-215. http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=31&A=4696&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=31&A=4696&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=116              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=4186              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=4388              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=4388              Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]