ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter
Atthakatha Book 32 : PALI ROMAN Thera.A.1 (paramatthadi.1)

                    176. 9. Tissattheragathavannana
      sattiya viya omatthoti ayasmato tissattherassa gatha. Ka uppatti?
      ayampi kira purimabuddhesu katadhikaro tattha tattha bhave vivattupanissayam punnam
upacinanto tissassa  bhagavato bodhiya mule puranapannani 4- niharitva sodhesi.
So tena punnakammena devamanussesu samsaranto imasmim buddhuppade kapilavatthunagare
bhagavato pitucchaputto hutva nibbatti tisso nama namena. So bhagavantam
anupabbajitva upasampanno hutva arannayatane viharanto jatim paticca manam
karonto kodhupayasabahulo ca ujjhanabahulo ca hutva vicarati, samanadhamme ussukkam
na karoti. Atha nam sattha ekadivasam divatthane vivatamukham niddayantam dibbacakkhuna
olokento savatthito akasena gantva tassa upari akaseyeva thatva obhasam
@Footnote: 1 Ma. bandhanasambhutanam  2 Ma. ejakaranam   3 Si. kamabhavadibhedassa  4 Si. pannasankatam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page163.

Pharitva tenobhasena patibuddhassa satim uppadetva ovadam dento:- 1- "sattiya viya omattho dayhamaneva matthake kamaragappahanaya sato bhikkhu paribbaje"ti gathamaha. 1- [39] Tattha sattiyati 2- desanasisametam, ekatodharadina satthenati attho. Omatthoti pahato. Cattaro hi pahara omattho ummattho mattho vimatthoti. Tattha upari thatva adhomukham dinnapaharo omattho nama, hettha thatva uddhamukham dinnapaharo ummattho nama, aggalasuci viya vinivijjhitva gato 3- mattho nama, seso sabbopi vimattho nama. Imasmim pana thane omattho gahito. So hi sabbadaruno duruddharanasallo duttikiccho antodoso antopubbalohitova hoti, pubbalohitam anikkhamitva vanamukham pariyonandhitva titthati. Pubbalohitam niharitukamehi mancena saddhim bandhitva adhosiro katabbo hoti, maranam va maranamattam va dukkham papunanti. Dayhamaneti aggina jhayamane. Matthaketi sise. Idam vuttam hoti:- yatha sattiya omattho puriso sallubbahanavanatikicchananam 4- atthaya viriyam arabhati tadisam payogam karoti parakkamati, yatha ca dayhamane matthake adittasiso puriso tassa nibbapanattham viriyam arabhati tadisam payogam karoti, evamevam bhikkhu kamaragappahanaya sato appamatto ativiya ussahajato hutva vihareyyati. Evam bhagava tassa therassa kodhupayasavupasamaya ovadam dento tadekatthataya kamaragappahanasisena desanam nitthapesi. Thero imam gatham sutva samviggahadayo vipassanaya yuttappayutto vihasi. Tassa ajjhasayam natva sattha samyuttake tissattherasuttam 5- desesi. So desanapariyosane arahatte patitthasi. Tena vuttam @Footnote: 1-1 cha.Ma. "sattiya viya omattho"ti gatham abhasi 2 Si. sattiya viyati 3 Ma. kato @4 Si. sallabbaharana... 5 sam.ni. 16/243/267 bhikkhusamyutta

--------------------------------------------------------------------------------------------- page164.

Apadane 1- :- "devaloke manusse va 2- anubhotva ubho yase avasane ca nibbanam sivam patto anuttaram. Sambuddham uddisitvana bodhim va tassa satthuno yo punnam pasave 3- poso tassa kim nama dullabham. Magge phale agame ca jhanabhinnagunesu ca annesam adhiko hutva nibbayami anasavo. 4- Pureham bodhiya pattam chaddetva hatthamanaso imehi visatangehi samangi homi sabbatha. Kilesa jhapita mayham .pe. katam buddhassa sasanan"ti. Arahattam pana patva thero annam byakaronto sattharam pujetum tameva gatham abhasi. Tissattheragathavannana nitthita. ------------


             The Pali Atthakatha in Roman Book 32 page 162-164. http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=32&A=3645&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=32&A=3645&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=176              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=5207              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=5472              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=5472              Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]