ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter
Atthakatha Book 37 : PALI ROMAN Ja.A.3 dukanipatavannan

                     3 Valodakajatakam
     valodakam apparasam nihinanti idam sattha jetavane viharanto
pancasate vighasade arabbha kathesi.
     Savatthiyam kira pancasata upasaka gharapalibodham puttadarassa
niyyadetva satthu dhammadesanam sunanta ekato va vicaranti. Tesu
keci sotapanna keci sakadagamino keci anagamino ekopi
puthujjano natthi. Sattharam nimantentapi te upasake antokaritva
nimantesum. Tesam pana dantakatthamukhodakavatthagandhamaladayaka pancasata
culupatthaka vighasada hutva vasanti. Te bhuttapatarasa
niddayitva utthaya aciravatim gantva naditire unnadanta
mallayuddham yujjhanti. Te pancasata upasaka appasadda appanighosa

--------------------------------------------------------------------------------------------- page127.

Patisallanam anuyunjanti. Sattha tesam vighasadanam tam uccasaddam sutva kimsaddo esa anandati theram pucchitva vighasadanam saddo bhanteti vutte na kho ananda ime vighasada idaneva vighasam khaditva unnadanti pubbepi unnadanti yeva, imepi upasaka na idaneva sannisinna pubbepi sannisinnati vatva therena yacito atitam ahari. Atite baranasiyam brahmadatte rajjam karente bodhisatto amaccakule nibattitva vayappatto ranno atthadhammanusasako ahosi. Athekasmim kale so raja paccanto kuppitoti sutva pancasate sindhave kappapetva caturanginiya senaya gantva paccantam vupasametva baranasimeva paccagantva sindhava kilanta allarasameva tesam muddikapanam dethati anapesi. Atha te sindhava gandhapanam pivitva assasalam patva attano attano thanesu atthamsu. Tesam pana dinnavasitthakasatam apparasam ahosi. Manussa idani kim karomati rajanam pucchimsu. Raja udakena madditva makacipilotikahi parissavetva ye gadrabha sindhavanam nivapam vahimsu, tesam dapethati anapesi. Gadrabha kasataudakam pivitva matta hutva vicaramana rajangane viravimsu. Raja mahavatapanam vivaritva rajangane olokayamano samipe thitam bodhisattam amantetva passa ime gadrabha kasatodakam pivitva matta hutva viravanta uppatitva vicaranti, sindhavakule jata

--------------------------------------------------------------------------------------------- page128.

Sindhava pana gandhapanam pivitva nissadda sannisinna na uppalapanti, 1- kinnu kho karananti pucchanto pathamam gathamaha valodakam apparasam nihinam pitva mado jayati gadrabhanam, imanca pitvana rasam panitam mado na sanjayati sindhavananti. Tattha valodakanti makacivalehi parissavitam udakam. Valudakantipi patho. Nihinanti nihinarasabhaveneva nihinam. Na sanjayatiti sindhavanam mado na sanjayati. Kinnu kho karananti pucchi. Athassa karanam acikkhanto bodhisatto dutiyam gathamaha appampivitvana nihinajacco so majjati tena janinda phuttho, dhorayhasili ca kulamhi jato na majjati aggarasam pivitvati. Tattha tena janinda phutthoti janinda uttamaraja so nihinajacco tena nihinajaccabhavena phuttho majjati. Dhorayhasiliti dhorayhasilo dhuravahanakaacarena sampanno jatisindhavo. Aggarasanti sabbapathamam gahitam muddikarasam pivitvapi na majjatiti. Raja bodhisattassa vacanam sutva gadrabhe rajangana niharapetva tasseva ovade thito danadini punnani katva yathakammam gato. @Footnote: 1 uppililavantipi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page129.

Sattha imam dhammadesanam aharitva jatakam samodhanesi. Tada pancasata gadrabha ime vighasada ahesum, pancasata sindhava ime upasaka, raja anando, amaccapandito pana ahamevati. Valodakajatakam tatiyam. ------------


             The Pali Atthakatha in Roman Book 37 page 126-129. http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=37&A=2505&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=37&A=2505&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=215              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=1324              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=1307              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=1307              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]