ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
อรรถกถาเล่มที่ ๓๔ ภาษาบาลีอักษรไทย เถรี.อ. (ปรมตฺถที.)

                ๔๐๖-๔๑๑. ๕-๑๐. ติสฺสาทิเถรีคาถาวณฺณนา
      ติสฺเส ยุญฺชสฺสุ ธมฺเมหีติอาทิกา ติสฺสาย เถริยา คาถา.
      ตสฺสา วตฺถุ ติสฺสาสิกฺขมานาย วตฺถุสทิสํ. อยํ ปน เถรี หุตฺวา อรหตฺตํ
ปาปุณิ. ยถา จ อยํ, เอวํ อิโต ปรํ ธีรา, วีรา, มิตฺตา, ภทฺรา, อุปสมาติ
ปญฺจนฺนํ เถรีนํ วตฺถุ เอกสทิสเมว. สพฺพาปิ อิมา กปิลวตฺถุวาสินิโย โพธิสตฺตสฺส
โอโรธภูตา มหาปชาปติโคตมิยา สทฺธึ นิกฺขนฺตา โอภาสคาถาย จ อรหตฺตํ ปตฺวา
ฐเปตฺวา สตฺตมึ. สา ปน โอภาสคาถาย วินา ปเคว ๒- สตฺถุ สนฺติเก ลทฺธํ
โอวาทํ นิสฺสาย วิปสฺสนํ อุสฺสุกฺกาเปตฺวา อรหตฺตํ ปาปุณิตฺวา อุทานวเสน "ธีรา
ธีเรหี"ติ  ๓- คาถํ อภาสิ. อิตราปิ อรหตฺตํ ปตฺวา ๔-:-
       [๕] "ติสฺเส ยุญฺชสฺสุ ธมฺเมหิ       ขโณ ตํ มา อุปจฺจคา
            ขณาตีตา หิ โสจนฺติ         นิรยมฺหิ สมปฺปิตา.
@เชิงอรรถ:  ฉ.ม. ทิฏฺฐสุขวิหาเรน   สี.,ม. สํเวคํ
@ ฉ. วีรา วีเรหีติ   ม. อรหตฺตํ ปตฺวา อิมาย คาถาย อภาสิ

--------------------------------------------------------------------------------------------- หน้าที่ ๑๕.

[๖] ธีเร นิโรธํ ผุเสหิ สญฺญาวูปสมํ สุขํ อาราธยาหิ นิพฺพานํ โยคกฺเขมํ อนุตฺตรํ. [๗] วีรา วีเรหิ ธมฺเมหิ ภิกฺขุนี ภาวิตินฺทฺริยา ธาเรติ อนฺติมํ เทหํ เชตฺวา มารํ สวาหนํ. [๘] สทฺธาย ปพฺพชิตฺวาน มิตฺเต มิตฺตรตา ภว ภาเวหิ กุสเล ธมฺเม โยคกฺเขมสฺส ปตฺติยา. [๙] สทฺธาย ปพฺพชิตฺวาน ภเทฺร ภทฺรรตา ภว ภาเวหิ กุสเล ธมฺเม โยคกฺเขมํ อนุตฺตรํ. [๑๐] อุปสเม ตเร โอฆํ มจฺจุเธยฺยํ สุทุตฺตรํ ธาเรหิ อนฺติมํ เทหํ เชตฺวา มารํ สวาหนนฺ"ติ อิมา คาถาโย อภาสึสุ. ตตฺถ ยุญฺชสฺสุ ธมฺเมหีติ สมถวิปสฺสนาธมฺเมหิ อริเยหิ โพธิปกฺขิยธมฺเมหิ จ ยุญฺช โยคํ กโรหิ. ขโณ ตํ มา อุปจฺจคาติ โย เอวํ โยคภาวนํ น กโรติ, ตํ ปุคฺคลํ ปติรูปเทเส อุปฺปตฺติกฺขโณ, ฉนฺนํ อายตนานํ อเวกลฺลกฺขโณ, พุทฺธุปฺปาทกฺขโณ, สทฺธาปฏิลทฺธกฺขโณติ ๑- สพฺโพปิ อยํ ขโณ อติกฺกมติ นาม. โส ขโณ ตํ มา อติกฺกมิ. ขณาตีตาติ เย หิ ขณํ อตีตา, เย จ ปุคฺคเล โส ขโณ อตีโต, เต นิรยมฺหิ สมปฺปิตา หุตฺวา โสจนฺติ, ตตฺถ นิพฺพตฺติตฺวา มหาทุกฺขํ ปจฺจานุภวนฺตีติ อตฺโถ. นิโรธํ ผุเสหีติ กิเลสนิโรธํ ผุสฺส ปฏิลภ. สญฺญาวูปสมํ สุขํ, อาราธยาหิ นิพฺพานนฺติ กามสญฺญาทีนํ ปาปสญฺญานํ อุปสมนิมิตฺตํ อจฺจนฺตสุขํ นิพฺพานํ อาราเธหิ. @เชิงอรรถ: ฉ.ม. อิติ-สทฺโท น ทิสฺสติ

--------------------------------------------------------------------------------------------- หน้าที่ ๑๖.

วีรา วีเรหิ ธมฺเมหีติ วีริยปธานตาย วีเรหิ เตชุสฺสเทหิ อริยมคฺคธมฺเมหิ ภาวิตินฺทฺริยา วฑฺฒิตสทฺธาทิอินฺทฺริยา วีรา ภิกฺขุนี วตฺถุกาเมหิ สวาหนํ กิเลสมารํ ชินิตฺวา อายตึ ปุนพฺภวาภาวโต อนฺติมํ เทหํ ธาเรตีติ เถรี อญฺญํ วิย กตฺวา อตฺตานํ ทสฺเสติ. มิตฺเตติ ตํ อาลปติ. มิตฺตรตาติ กลฺยาณมิตฺเตสุ อภิรตา. ตตฺถ สกฺการ- สมฺมานกรณตา โหหิ. ภาเวหิ กุสเล ธมฺเมติ อริยมคฺคธมฺเม วฑฺเฒหิ. โยคกฺเขมสฺสาติ อรหตฺตสฺส นิพฺพานสฺส จ ปตฺติยา อธิคมาย. ภเทฺรติ ตํ อาลปติ. ภทฺรรตาติ ภเทฺรสุ สีลาทิธมฺเมสุ รตา อภิรตา โหหิ. โยคกฺเขมํ อนุตฺตรนฺติ จตูหิ โยเคหิ เขมํ อนุปทฺทวํ ๑- อนุตฺตรํ นิพฺพานํ, ตสฺส ปตฺติยา กุสลโพธิปกฺขิยธมฺเม ภาเวหีติ อตฺโถ. อุปสเมติ ตํ อาลปติ. ตเร โอฆํ มจฺจุเธยฺยํ สุทุตฺตรนฺติ มจฺจุ เอตฺถ ธียตีติ มจฺจุเธยฺยํ, อนุปจิตกุสลสมฺภาเรหิ สุฏฺฐุ ทุตฺตรนฺติ สุทุตฺตรํ, สํสารมโหฆํ ตเร อริยมคฺคนาวาย ตเรยฺยาสิ. ๒- ธาเรหิ อนฺติมํ เทหนฺติ ตสฺส ตรุเณเนว อนฺติมเทหธรา โหหีติ อตฺโถ. ติสฺสาทิเถรีคาถาวณฺณนา นิฏฺฐิตา. ------------------


             อรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๓๔ หน้า ๑๔-๑๖. http://84000.org/tipitaka/atthapali/th_line.php?B=34&A=305&modeTY=2&pagebreak=1              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=34&A=305&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=406              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=8907              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=8995              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=8995              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๖ http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๒๖ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]