ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ฉบับหลวง   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบไทย
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๓ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๑๕ สุตฺต. องฺ. (๔): สตฺตก-อฏฺฐก-นวกนิปาตา
     [๒๐๙]   ๕   จตฺตารีมานิ  ภิกฺขเว  พลานิ  ฯ  กตมานิ  จตฺตาริ
ปญฺาพลํ วิริยพลํ อนวชฺชพลํ สงฺคหพลํ ๑- ฯ
     {๒๐๙.๑}   กตมญฺจ   ภิกฺขเว   ปญฺาพลํ   เย   ธมฺมา  กุสลา
กุสลสงฺขาตา  เย  ธมฺมา  อกุสลา  อกุสลสงฺขาตา  เย  ธมฺมา สาวชฺชา
สาวชฺชสงฺขาตา   เย   ธมฺมา   อนวชฺชา  อนวชฺชสงฺขาตา  เย  ธมฺมา
กณฺหา   กณฺหสงฺขาตา   เย   ธมฺมา  สุกฺกา  สุกฺกสงฺขาตา  เย  ธมฺมา
อเสวิตพฺพา  อเสวิตพฺพสงฺขาตา  เย  ธมฺมา  เสวิตพฺพา เสวิตพฺพสงฺขาตา
เย   ธมฺมา   นาลมริยา   นาลมริยสงฺขาตา   เย   ธมฺมา   อลมริยา
อลมริยสงฺขาตา     ตฺยสฺสุ    ธมฺมา    ปญฺาย    โวทิฏฺา    โหนฺติ
โวจริตา อิทํ วุจฺจติ ภิกฺขเว ปญฺาพลํ ฯ
@เชิงอรรถ:  ม. สงฺคาหพลํ ฯ เอวมุปริปิ ฯ
     {๒๐๙.๒}   กตมญฺจ ภิกฺขเว วิริยพลํ เย ธมฺมา อกุสลา อกุสลสงฺขาตา
เย  ธมฺมา  สาวชฺชา  สาวชฺชสงฺขาตา  เย  ธมฺมา  กณฺหา กณฺหสงฺขาตา
เย   ธมฺมา   อเสวิตพฺพา   อเสวิตพฺพสงฺขาตา  เย  ธมฺมา  นาลมริยา
นาลมริยสงฺขาตา  เตสํ  ธมฺมานํ  ปหานาย  ฉนฺทํ  ชเนติ  วายมติ  วิริยํ
อารภติ   จิตฺตํ   ปคฺคณฺหาติ   ปทหติ  เย  ธมฺมา  กุสลา  กุสลสงฺขาตา
เย  ธมฺมา  อนวชฺชา  อนวชฺชสงฺขาตา  เย  ธมฺมา  สุกฺกา สุกฺกสงฺขาตา
เย   ธมฺมา   เสวิตพฺพา   เสวิตพฺพสงฺขาตา   เย   ธมฺมา   อลมริยา
อลมริยสงฺขาตา  เตสํ  ธมฺมานํ  ปฏิลาภาย  ฉนฺทํ  ชเนติ  วายมติ  วิริยํ
อารภติ จิตฺตํ ปคฺคณฺหาติ ปทหติ อิทํ วุจฺจติ ภิกฺขเว วิริยพลํ ฯ
     {๒๐๙.๓}   กตมญฺจ  ภิกฺขเว  อนวชฺชพลํ  อิธ  ภิกฺขเว อริยสาวโก
อนวชฺเชน   กายกมฺเมน   สมนฺนาคโต   โหติ   อนวชฺเชน   วจีกมฺเมน
สมนฺนาคโต   โหติ   อนวชฺเชน   มโนกมฺเมน   สมนฺนาคโต  โหติ  อิทํ
วุจฺจติ ภิกฺขเว อนวชฺชพลํ ฯ
     {๒๐๙.๔}   กตมญฺจ ภิกฺขเว สงฺคหพลํ จตฺตารีมานิ ภิกฺขเว สงฺคหวตฺถูนิ
ทานํ   เปยฺยวชฺชํ   อตฺถจริยา  สมานตฺตตา  เอตทคฺคํ  ภิกฺขเว  ทานานํ
ยทิทํ   ธมฺมทานํ   เอตทคฺคํ   ภิกฺขเว   เปยฺยวชฺชานํ   ยทิทํ  อตฺถิกสฺส
โอหิตโสตสฺส   ปุนปฺปุนํ   ธมฺมํ  เทเสติ  เอตทคฺคํ  ภิกฺขเว  อตฺถจริยานํ
ยทิทํ  อสฺสทฺธํ  สทฺธาสมฺปทาย  สมาทเปติ  นิเวเสติ  ปติฏฺาเปติ  ทุสฺสีลํ
สีลสมฺปทาย     มจฺฉรึ     จาคสมฺปทาย     ทุปฺปญฺ    ปญฺาสมฺปทาย
สมาทเปติ   นิเวเสติ   ปติฏฺาเปติ   เอตทคฺคํ   ภิกฺขเว  สมานตฺตตานํ
ยทิทํ     โสตาปนฺเนน     โสตาปนฺนสฺส    สมานตฺโต    สกทาคามินา
สกทาคามิสฺส    สมานตฺโต    อนาคามินา    อนาคามิสฺส    สมานตฺโต
อรหตา    อรหโต    สมานตฺโต    อิทํ   วุจฺจติ   ภิกฺขเว   สงฺคหพลํ
อิมานิ *- โข ภิกฺขเว จตฺตาริ พลานิ ฯ
     {๒๐๙.๕}   อิเมหิ  โข ภิกฺขเว จตูหิ พเลหิ สมนฺนาคโต อริยสาวโก
ปญฺจ   ภยานิ   สมติกฺกนฺโต   โหติ  ฯ  กตมานิ  ปญฺจ  อาชีวิตภยํ  ๑-
อสิโลกภยํ  ปริสสารชฺชภยํ  มรณภยํ  ทุคฺคติภยํ  ฯ  โส  โข  ๒- ภิกฺขเว
อริยสาวโก   อิติ   ปฏิสญฺจิกฺขติ   นาหํ  อาชีวิตภยสฺส  ภายามิ  กิสฺสาหํ
อาชีวิตภยสฺส  ภายิสฺสามิ  อตฺถิ  เม  จตฺตาริ  พลานิ  ปญฺาพลํ  วิริยพลํ
อนวชฺชพลํ   สงฺคหพลํ   ทุปฺปญฺโ   โข  อาชีวิตภยสฺส  ภาเยยฺย  กุสีโต
อาชีวิตภยสฺส      ภาเยยฺย     สาวชฺชกายกมฺมนฺตวจีกมฺมนฺตมโนกมฺมนฺโต
อาชีวิตภยสฺส   ภาเยยฺย   อสงฺคหโก   อาชีวิตภยสฺส   ภาเยยฺย   นาหํ
อสิโลกภยสฺส    ภายามิ    ฯเปฯ   นาหํ   ปริสสารชฺชภยสฺส   ภายามิ
นาหํ    มรณภยสฺส   ภายามิ   นาหํ   ทุคฺคติภยสฺส   ภายามิ   กิสฺสาหํ
ทุคฺคติภยสฺส    ภายิสฺสามิ    อตฺถิ   เม   จตฺตาริ   พลานิ   ปญฺาพลํ
วิริยพลํ   อนวชฺชพลํ   สงฺคหพลํ   ทุปฺปญฺโ  โข  ทุคฺคติภยสฺส  ภาเยยฺย
กุสีโต   ทุคฺคติภยสฺส   ภาเยยฺย  สาวชฺชกายกมฺมนฺตวจีกมฺมนฺตมโนกมฺมนฺโต
ทุคฺคติภยสฺส    ภาเยยฺย   อสงฺคหโก   ทุคฺคติภยสฺส   ภาเยยฺย   อิเมหิ
โข   ภิกฺขเว   จตูหิ   พเลหิ   สมนฺนาคโต  อริยสาวโก  อิมานิ  ปญฺจ
ภยานิ สมติกฺกนฺโต โหตีติ ฯ
@เชิงอรรถ:  ม. อาชีวิกภยํ ฯ เอวมุปริปิ ฯ     ม. ส โข โส ฯ
@* มีการแก้ไขคำ อมานิ เป็น อิมานิ



             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๒๓ หน้าที่ ๓๗๖-๓๗๘. http://84000.org/tipitaka/pali/pali_item_s.php?book=23&item=209&items=1              อ่านโดยใช้เครื่องหมาย [เลขข้อ] เป็นเกณฑ์แบ่งข้อ :- http://84000.org/tipitaka/pali/pali_item_s.php?book=23&item=209&items=1&mode=bracket              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรโรมัน :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=23&item=209&items=1              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=23&item=209&items=1              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=23&i=209              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=6513              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=6513              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๓ http://84000.org/tipitaka/read/?index_23

อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบไทย

บันทึก ๑๒ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

สีพื้นหลัง :