ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ฉบับหลวง   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๗ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๑๙ สุตฺต. ขุ. ชาตกํ (๑): เอก-จตฺตาลีสนิปาตชาตกํ
                                       ๑๖ ฆตปณฺฑิตชาตกํ
     [๑๔๘๓]      อุฏฺเฐหิ กณฺห กึ เสสิ          โก อตฺโถ สุปเนน เต
                       โยปิ ตุยฺหํ ๔- สโก ภาตา    หทยํ จกฺขุทกฺขิณํ ๕-
                       ตสฺส วาตา พลิยฺยนฺติ         ฆโต ชปฺปติ เกสว ฯ
     [๑๔๘๔]      ตสฺส ตํ วจนํ สุตฺวา             โรหิเณยฺยสฺส เกสโว
                       ตรมานรูโป วุฏฺฐาสิ           ภาตุโสเกน อฏฺฏิโต ฯ
@เชิงอรรถ:  ม. วุทฺธา ฯ   ยุ. สุขินฺทฺริยานิ ฯ   ม. กิญฺจนมตฺถิ ฯ   ยุ. ตายํ ฯ
@ ม. จกฺขุ จ ทกฺขิณํ ฯ ยุ. จกฺขุํว ฯ
     [๑๔๘๕]      กินฺนุ อุมฺมตฺตรูโปว             เกวลํ ทฺวารกํ อิมํ
                       สโส สโสติ ลปสิ                โก นุ เต สสมาหริ ฯ
     [๑๔๘๖]      โสวณฺณมยํ มณิมยํ (โลหมยํ)   อถ วา รูปิยมยํ
                       สงฺขสิลาปวาฬมยํ                   การยิสฺสามิ เต สสํ ฯ
                       สนฺติ อญฺเญปิ สสกา               อรญฺเญ วนโคจรา
                       เตปิ เต อานยิสฺสามิ                 กีทิสํ สสมิจฺฉสิ ฯ
     [๑๔๘๗]      น วาหเมเต ๑- อิจฺฉามิ      เย สสา ปฐวึสิตา
                       จนฺทโต สสมิจฺฉามิ            ตมฺเม โอหร เกสว ฯ
     [๑๔๘๘]      โส นูน มธุรํ ญาติ              ชีวิตํ วิชหิสฺสสิ
                       อปตฺถยํ โย ปตฺถยสิ          จนฺทโต สสมิจฺฉสิ ฯ
     [๑๔๘๙]      เอวญฺเจ กณฺห ชานาสิ       ยทญฺญมนุสาสสิ
                       กสฺมา ปุเร มตํ ปุตฺตํ          อชฺชาปิ อนุโสจสิ ฯ
     [๑๔๙๐]      ยํ น ลพฺภา มนุสฺเสน         อมนุสฺเสน วา ปุน
                       ชาโต เม มา มรี ปุตฺโต       กุโต ลพฺภา อลพฺภิยํ ฯ
                       น มนฺตา มูลเภสชฺชา         โอสเธหิ ธเนน วา
                       สกฺกา อานยิตุํ กณฺห         ยํ เปตมนุโสจสิ ฯ
     [๑๔๙๑]      ยสฺส เอตาทิสา อสฺสุ          อมจฺจา ปุริสปณฺฑิตา
                       ยถา นิชฺฌาปเย อชฺช        ฆโต ปุริสปณฺฑิโต ฯ
                       อาทิตฺตํ วต มํ สนฺตํ           ฆตสิตฺตํว ปาวกํ
                       วารินา วิย โอสิญฺจิ           สพฺพํ นิพฺพาปเย ทรํ ฯ
@เชิงอรรถ:  สี. จาหเมตํ ฯ  ม. น จาหเมเต ฯ  ยุ. วาหเมตํ ฯ
                       อพฺพุหิ วต เม สลฺลํ           ยมาสิ หทยสฺสิตํ
                       โย เม โสกปเรตสฺส           ปุตฺตโสกํ อปานุทิ ฯ
                       โสหํ อพฺพูฬฺหสลฺโลสฺมิ      วีตโสโก อนาวิโล
                       น โสจามิ น โรทามิ           ตว สุตฺวาน มาณว ฯ
     [๑๔๙๒]      เอวํ กโรนฺติ สปฺปญฺญา      เย โหนฺติ อนุกมฺปกา
                       นิวตฺตยนฺติ โสกมฺหา         ฆโต เชฏฺฐํว ภาตรนฺติ ฯ
                                    ฆตปณฺฑิตชาตกํ โสฬสมํ ฯ
                                                ---------
                                              ตสฺสุทฺทานํ
                                  ทฬฺห กณฺห ธนญฺชย สงฺขวโร
                                  ราชา สตฺตาห สสาข ๑- ตกฺกลินา
                                  ธมฺมํ กุกฺกุฏ กุณฺฑลิ โภชนทา
                                  จกฺกวาก สุภูริ สโสตฺถิ ฆโต ฯ
                                           ทสกนิปาตํ นิฏฺฐิตํ ฯ
                                                ---------
@เชิงอรรถ:  ม. รช สตฺตห กสฺส จ ฯ



             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๒๗ หน้าที่ ๓๐๐-๓๐๒. http://84000.org/tipitaka/pali/pali_item_s.php?book=27&item=1483&items=10&modeTY=2              อ่านโดยใช้เครื่องหมาย [เลขข้อ] เป็นเกณฑ์แบ่งข้อ :- http://84000.org/tipitaka/pali/pali_item_s.php?book=27&item=1483&items=10&modeTY=2&mode=bracket              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรโรมัน :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=27&item=1483&items=10&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=27&item=1483&items=10&modeTY=2              ศึกษาอรรถกถาชาดกนี้ได้ที่ :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1483              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=10671              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=10671              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๗ http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๑๒ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

สีพื้นหลัง :