บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ฉบับหลวง บาลีอักษรไทย PaliRoman |
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๓๙ ภาษาบาลี อักษรไทย พระอภิธรรมปิฎกเล่มที่ ๖ อภิ. ยมกํ (๒)
[๑๓๕๕] โย จกฺขุนฺทฺริยํ ปริชานิตฺถ โส โทมนสฺสินฺทฺริยํ ปชหิตฺถาติ: อามนฺตา ฯ โย วา ปน โทมนสฺสินฺทฺริยํ ปชหิตฺถ โส จกฺขุนฺทฺริยํ ปริชานิตฺถาติ: เทฺว ปุคฺคลา โทมนสฺสินฺทฺริยํ ปชหิตฺถ โน จ จกฺขุนฺทฺริยํ ปริชานิตฺถ อรหา โทมนสฺสินฺทฺริยญฺจ ปชหิตฺถ จกฺขุนฺทฺริยญฺจ ปริชานิตฺถ ฯ [๑๓๕๖] โย จกฺขุนฺทฺริยํ ปริชานิตฺถ โส อนญฺาตญฺสฺสามีตินฺทฺริยํ สามีตินฺทฺริยํ ภาวิตฺถาติ: อามนฺตา ฯ โย วา ปน อนญฺาตญฺสฺสามีตินฺทฺริยํ ภาวิตฺถ โส จกฺขุนฺทฺริยํ ปริชานิตฺถาติ: ฉ ปุคฺคลา อนญฺาตญฺสฺสามีตินฺทฺริยํ ภาวิตฺถ โน จ จกฺขุนฺทฺริยํ ปริชานิตฺถ อรหา อนญฺาตญฺสฺสามีตินฺทฺริยญฺจ ภาวิตฺถ จกฺขุนฺทฺริยญฺจ ปริชานิตฺถ ฯ [๑๓๕๗] โย จกฺขุนฺทฺริยํ ปริชานิตฺถ โส อญฺินฺทฺริยํ ภาวิตฺถาติ: อามนฺตา ฯ โย วา ปน อญฺินฺทฺริยํ ภาวิตฺถ โส จกฺขุนฺทฺริยํ ปริชานิตฺถาติ: อามนฺตา ฯ [๑๓๕๘] โย จกฺขุนฺทฺริยํ ปริชานิตฺถ โส อญฺาตาวินฺทฺริยํ สจฺฉิกริตฺถาติ: โย อคฺคผลํ สจฺฉิกโรติ โส จกฺขุนฺทฺริยํ ปริชานิตฺถ โน จ อญฺาตาวินฺทฺริยํ สจฺฉิกริตฺถ โย อคฺคผลํ สจฺฉากาสิ โส จกฺขุนฺทฺริยญฺจ ปริชานิตฺถ อญฺาตาวินฺทฺริยญฺจ สจฺฉิกริตฺถ ฯ โย วา ปน อญฺาตาวินฺทฺริยํ สจฺฉิกริตฺถ โส จกฺขุนฺทฺริยํ ปริชานิตฺถาติ: อามนฺตา ฯ [๑๓๕๙] โย โทมนสฺสินฺทฺริยํ ปชหิตฺถ โส อนญฺาตญฺสฺสามีตินฺทฺริยํ ภาวิตฺถาติ: อามนฺตา ฯ โย วา ปน อนญฺาตญฺสฺสามีตินฺทฺริยํ ภาวิตฺถ โส โทมนสฺสินฺทฺริยํ ปชหิตฺถาติ: จตฺตาโร ปุคฺคลา อนญฺาตญฺสฺสามีตินฺทฺริยํ ภาวิตฺถ โน จ โทมนสฺสินฺทฺริยํ ปชหิตฺถ ตโย ปุคฺคลา อนญฺาตญฺสฺสามีตินฺทฺริยญฺจ ภาวิตฺถ โทมนสฺสินฺทฺริยญฺจ ปชหิตฺถ ฯ [๑๓๖๐] โย โทมนสฺสินฺทฺริยํ ปชหิตฺถ โส อญฺินฺทฺริยํ ภาวิตฺถาติ: เทฺว ปุคฺคลา โทมนสฺสินฺทฺริยํ ปชหิตฺถ โน จ อญฺินฺทฺริยํ ภาวิตฺถ อรหา โทมนสฺสินฺทฺริยญฺจ ปชหิตฺถ อญฺินฺทฺริยญฺจ ภาวิตฺถ ฯ โย วา ปน อญฺินฺทฺริยํ ภาวิตฺถ โส โทมนสฺสินฺทฺริยํ ปชหิตฺถาติ: อามนฺตา ฯ [๑๓๖๑] โย โทมนสฺสินฺทฺริยํ ปชหิตฺถ โส อญฺาตาวินฺทฺริยํ สจฺฉิกริตฺถาติ: ตโย ปุคฺคลา โทมนสฺสินฺทฺริยํ ปชหิตฺถ โน จ อญฺาตาวินฺทฺริยํ สจฺฉิกริตฺถ อรหา โทมนสฺสินฺทฺริยญฺจ ปชหิตฺถ อญฺาตาวินฺทฺริยญฺจ สจฺฉิกริตฺถ ฯ โย วา ปน อญฺาตาวินฺทฺริยํ สจฺฉิกริตฺถ โส โทมนสฺสินฺทฺริยํ ปชหิตฺถาติ: อามนฺตา ฯ [๑๓๖๒] โย อนญฺาตญฺสฺสามีตินฺทฺริยํ ภาวิตฺถ โส อญฺินฺทฺริยํ ภาวิตฺถาติ: ฉ ปุคฺคลา อนญฺาตญฺสฺสามีตินฺทฺริยํ ภาวิตฺถ โน จ อญฺินฺทฺริยํ ภาวิตฺถ อรหา อนญฺาตญฺสฺสามีตินฺทฺริยญฺจ ภาวิตฺถ อญฺินฺทฺริยญฺจ ภาวิตฺถ ฯ โย วา ปน อญฺินฺทฺริยํ ภาวิตฺถ โส อนญฺาตญฺสฺสามีตินฺทฺริยํ ภาวิตฺถาติ: อามนฺตา ฯ [๑๓๖๓] โย อนญฺาตญฺสฺสามีตินฺทฺริยํ ภาวิตฺถ โส อญฺาตาวินฺทฺริยํ สจฺฉิกริตฺถาติ: สตฺต ปุคฺคลา อนญฺาตญฺสฺสามีตินฺทฺริยํ ภาวิตฺถ โน จ อญฺาตาวินฺทฺริยํ สจฺฉิกริตฺถ อรหา อนญฺาตญฺสฺสามีตินฺทฺริยญฺจ ภาวิตฺถ อญฺาตาวินฺทฺริยญฺจ สจฺฉิกริตฺถ ฯ โย วา ปน อญฺาตาวินฺทฺริยํ สจฺฉิกริตฺถ โส อนญฺาตญฺสฺสามีตินฺทฺริยํ ภาวิตฺถาติ: อามนฺตา ฯ [๑๓๖๔] โย อญฺินฺทฺริยํ ภาวิตฺถ โส อญฺาตาวินฺทฺริยํ สจฺฉิกริตฺถาติ: โย อคฺคผลํ สจฺฉิกโรติ โส อญฺินฺทฺริยํ ภาวิตฺถ โน จ อญฺาตาวินฺทฺริยํ สจฺฉิกริตฺถ โย อคฺคผลํ สจฺฉากาสิ โส อญฺินฺทฺริยญฺจ ภาวิตฺถ อญฺาตาวินฺทฺริยญฺจ สจฺฉิกริตฺถ ฯ โย วา ปน อญฺาตาวินฺทฺริยํ สจฺฉิกริตฺถ โส อญฺินฺทฺริยํ ภาวิตฺถาติ: อามนฺตา ฯ [๑๓๖๕] โย จกฺขุนฺทฺริยํ น ปริชานิตฺถ โส โทมนสฺสินฺทฺริยํ นปฺปชหิตฺถาติ: เทฺว ปุคฺคลา จกฺขุนฺทฺริยํ น ปริชานิตฺถ โน จ โทมนสฺสินฺทฺริยํ นปฺปชหิตฺถ ฉ ปุคฺคลา จกฺขุนฺทฺริยญฺจ น ปริชานิตฺถ โทมนสฺสินฺทฺริยญฺจ นปฺปชหิตฺถ ฯ โย วา ปน โทมนสฺสินฺทฺริยํ นปฺปชหิตฺถ โส จกฺขุนฺทฺริยํ น ปริชานิตฺถาติ: อามนฺตา ฯเนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๓๙ หน้าที่ ๕๒๖-๕๒๙. http://84000.org/tipitaka/pali/pali_item_s.php?book=39&item=1355&items=11 อ่านโดยใช้เครื่องหมาย [เลขข้อ] เป็นเกณฑ์แบ่งข้อ :- http://84000.org/tipitaka/pali/pali_item_s.php?book=39&item=1355&items=11&mode=bracket อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรโรมัน :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=39&item=1355&items=11 อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=39&item=1355&items=11 ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=39&i=1355 สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๓๙ http://84000.org/tipitaka/read/?index_39
|
บันทึก ๑๒ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]