ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 13 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 5 : Sutta. Ma. Ma.
     [277]   Atha   kho   māgaṇḍiyo   2-  paribbājako  jaṅghāvihāraṃ
anucaṅkamamāno   anuvicaramāno   yena   bhāradvājagottassa   brāhmaṇassa
agyāgāraṃ   tenupasaṅkami   .   addasā   kho   māgaṇḍiyo  paribbājako
bhāradvājagottassa    brāhmaṇassa    agyāgāre    tiṇasantharakaṃ   [3]-
disvāna   bhāradvājagottaṃ   brāhmaṇaṃ   etadavoca   kassa   4-   navayaṃ
samma    bhoto    bhāradvājassa   agyāgāre   tiṇasantharako   paññatto
samaṇaseyyānurūpaṃ   maññeti   .   atthi   bho  māgaṇḍiya  samaṇo  gotamo
sakyaputto    sakyakulā    pabbajito   taṃ   kho   pana   bhavantaṃ   gotamaṃ
evaṃkalyāṇo    kittisaddo    abbhuggato   itipi   so   bhagavā   arahaṃ
sammāsambuddho     vijjācaraṇasampanno    sugato    lokavidū    anuttaro
@Footnote: 1 Ma. kammāsadhammaṃ .   2 Sī. Ma. Yu. māgandiyo .   3 Ma. paññattaṃ.
@4 Ma. kissa tvaṃ samma.
Purisadammasārathi    satthā   devamanussānaṃ    buddho   bhagavāti   tassesā
bhoto   gotamassa   seyyā   paññattāti   .   duddiṭṭhaṃ  1-  vata  bho
bhāradvāja   addasāma  ye  mayaṃ  tassa  bhoto  gotamassa  bhūnahanassa  2-
seyyaṃ addasāmāti.
     {277.1}   Rakkhassetaṃ   māgaṇḍiya   vācaṃ   rakkhassetaṃ  māgaṇḍiya
vācaṃ    bahū    hi    tasseva    bhoto    gotamassa    khattiyapaṇḍitāpi
brāhmaṇapaṇḍitāpi gahapatipaṇḍitāpi samaṇapaṇḍitāpi
abhippasannā   vinītā   ariye   ñāye   dhamme   kusaleti   .  sammukhā
cepi   mayaṃ   bhāradvāja   taṃ   bhavantaṃ   gotamaṃ   passeyyāma  sammukhāpi
naṃ   vadeyyāma   bhūnahano   3-   samaṇo   gotamoti   taṃ   kissa  hetu
evañhi  no  sutte  ocaratīti  .  sace  taṃ  bhoto  māgaṇḍiyassa  agaru
ārocessāmi   4-  tassa  5-  samaṇassa  gotamassāti  .  appossukko
bhavaṃ bhāradvājo vutto ca 6- naṃ vadeyyāti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 13 page 270-271. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=13&item=277&items=1&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=13&item=277&items=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=13&item=277&items=1&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=13&item=277&items=1&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=13&i=277              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=9&A=3905              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=9&A=3905              Contents of The Tipitaka Volume 13 http://84000.org/tipitaka/read/?index_13

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :