ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 17 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 9 : Sutta. Saṃ. Kha.
     [541]   Sāvatthī  .  ekamantaṃ  nisinno  kho  so  bhikkhu  bhagavantaṃ
etadavoca   ko  nu  kho  bhante  hetu  ko  paccayo  yena  midhekacco
kāyassa    bhedā    paraṃ    maraṇā   sāragandhe   adhivatthānaṃ   devānaṃ
.pe.   pheggugandhe   adhivatthānaṃ   devānaṃ   .   tacagandhe  adhivatthānaṃ

--------------------------------------------------------------------------------------------- page313.

Devānaṃ . papaṭikagandhe adhivatthānaṃ devānaṃ . pattagandhe adhivatthānaṃ devānaṃ . pupphagandhe adhivatthānaṃ devānaṃ . phalagandhe adhivatthānaṃ devānaṃ . rasagandhe adhivatthānaṃ devānaṃ . gandhagandhe adhivatthānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjatīti . idha bhikkhu ekacco kāyena sucaritaṃ carati vācāya sucaritaṃ carati manasā sucaritaṃ carati tassa sutaṃ hoti gandhagandhe adhivatthā devā dīghāyukā vaṇṇavanto sukhabahulāti . tassa evaṃ hoti aho vatāhaṃ kāyassa bhedā paraṃ maraṇā gandhagandhe adhivatthānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjeyyanti . so annaṃ deti pānaṃ deti vatthaṃ deti yānaṃ deti mālaṃ deti gandhaṃ deti vilepanaṃ deti seyyaṃ deti āvasathaṃ deti padīpeyyaṃ deti . so kāyassa bhedā paraṃ maraṇā gandhagandhe adhivatthānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjati . ayaṃ kho bhikkhu hetu ayaṃ paccayo yena midhekacco kāyassa bhedā paraṃ maraṇā gandhagandhe adhivatthānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjatīti . (evaṃ ekapiṇḍikena ekasatañca dvādasa ca suttantā bhavanti). Gandhabbakāyasaṃyuttaṃ niṭṭhitaṃ. Tassuddānaṃ suddhakaṃ ca sucaritaṃ 1- dātā hi apare tayo 2- dānūpakārā dasadhā 3- gandhabbā suppakāsitāti. ------------ @Footnote: 1 Po. suddhakaṃ ca sucaritaṃ ca . 2 Ma. Yu. dasa. . 3 Ma. satamā.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 17 page 312-313. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=17&item=541&items=1&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=17&item=541&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=17&item=541&items=1&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=17&item=541&items=1&pagebreak=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=17&i=541              Contents of The Tipitaka Volume 17 http://84000.org/tipitaka/read/?index_17

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :