บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.
[991] Taṃyeva nidānaṃ . katinaṃ nu kho bhikkhave indriyānaṃ bhāvitattā bahulīkatattā khīṇāsavo bhikkhu aññaṃ byākaroti khīṇā jāti vusitaṃ brahmacariyaṃ kataṃ karaṇīyaṃ nāparaṃ itthattāyāti pajānāmīti. Bhagavaṃmūlakā no bhante dhammā .pe. [992] Dvinnaṃ kho bhikkhave indriyānaṃ bhāvitattā bahulīkatattā khīṇāsavo bhikkhu aññaṃ byākaroti khīṇā jāti vusitaṃ brahmacariyaṃ kataṃ karaṇīyaṃ nāparaṃ itthattāyāti pajānāmīti. [993] Katamesaṃ dvinnaṃ . ariyāya ca paññāya ariyāya ca vimuttiyā . yā hissa bhikkhave ariyā paññā tadassa paññindriyaṃ . Yā hissa bhikkhave ariyā vimutti tadassa samādhindriyaṃ. [994] Imesaṃ kho bhikkhave dvinnaṃ indriyaranaṃ bhāvitattā bahulīkatattā khīṇāsavo bhikkhu aññaṃ byākaroti khīṇā jāti vusitaṃ brahmacariyaṃ kataṃ karaṇīyaṃ nāparaṃ itthattāyāti pajānāmīti. [995] Taṃyeva nidānaṃ . katinaṃ nu kho bhikkhave indriyānaṃ Bhāvitattā bahulīkatattā khīṇāsavo bhikkhu aññaṃ byākaroti khīṇā jāti vusitaṃ brahmacariyaṃ kataṃ karaṇīyaṃ nāparaṃ itthattāyāti pajānāmīti. Bhagavaṃmūlakā no bhante dhammā .pe. [996] Catunnaṃ kho bhikkhave indriyānaṃ bhāvitattā bahulīkatattā khīṇāsavo bhikkhu aññaṃ byākaroti khīṇā jāti vusitaṃ brahmacariyaṃ kataṃ karaṇīyaṃ nāparaṃ itthattāyāti pajānāmīti. [997] Katamesaṃ catunnaṃ . viriyindriyassa satindriyassa samādhindriyassa paññindriyassa. [998] Imesaṃ kho bhikkhave catunnaṃ indriyānaṃ bhāvitattā bahulīkatattā khīṇāsavo bhikkhu aññaṃ byākaroti khīṇā jāti vusitaṃ brahmacariyaṃ kataṃ karaṇīyaṃ nāparaṃ itthattāyāti pajānāmīti. [999] Taṃyeva nidānaṃ . katinaṃ nu kho bhikkhave indriyānaṃ bhāvitattā bahulīkatattā khīṇāsavo bhikkhu aññaṃ byākaroti khīṇā jāti vusitaṃ brahmacariyaṃ kataṃ karaṇīyaṃ nāparaṃ itthattāyāti pajānāmīti. Bhagavaṃmūlakā no bhante dhammā .pe. [1000] Pañcannaṃ kho bhikkhave indriyānaṃ bhāvitattā bahulīkatattā khīṇāsavo bhikkhu aññaṃ byākaroti khīṇā jāti vusitaṃ brahmacariyaṃ kataṃ karaṇīyaṃ nāparaṃ itthattāyāti pajānāmīti. [1001] Katamesaṃ pañcannaṃ . saddhindriyassa viriyindriyassa satindriyassa samādhindriyassa paññindriyassa. [1002] Imesaṃ kho bhikkhave pañcannaṃ indriyānaṃ bhāvitattā bahulīkatattā khīṇāsavo bhikkhu aññaṃ byākaroti khīṇā jāti vusitaṃ brahmacariyaṃ kataṃ karaṇīyaṃ nāparaṃ itthattāyāti pajānāmīti. [1003] Evamme sutaṃ ekaṃ samayaṃ bhagavā kosambiyaṃ viharati ghositārāme . tena kho pana samayena āyasmatā piṇḍolabhāradvājena aññā byākatā hoti khīṇā jāti vusitaṃ brahmacariyaṃ kataṃ karaṇīyaṃ nāparaṃ itthattāyāti pajānāmīti. [1004] Atha kho sambahulā bhikkhū yena bhagavā tenupasaṅkamiṃsu upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdiṃsu . ekamantaṃ nisinnā kho te bhikkhū bhagavantaṃ etadavocuṃ āyasmatā bhante piṇḍolabhāradvājena aññā byākatā khīṇā jāti vusitaṃ brahmacariyaṃ kataṃ karaṇīyaṃ nāparaṃ itthattāyāti pajānāmīti. [1005] Kiṃ nu kho bhante atthavasaṃ sampassamānena āyasmatā piṇḍolabhāradvājena aññā byākatā khīṇā jāti vusitaṃ brahmacariyaṃ kataṃ karaṇīyaṃ nāparaṃ itthattāyāti pajānāmīti. [1006] Tiṇṇaṃ kho [1]- bhikkhave indriyānaṃ bhāvitattā bahulīkatattā piṇḍolabhāradvājena bhikkhunā aññā byākatā khīṇā jāti vusitaṃ brahmacariyaṃ kataṃ karaṇīyaṃ nāparaṃ itthattāyāti pajānāmīti. [1007] Katamesaṃ tiṇṇaṃ . satindriyassa samādhindriyassa paññindriyassa. @Footnote: 1 Ma. Yu. pana. [1008] Imesaṃ kho bhikkhave tiṇṇaṃ indriyānaṃ bhāvitattā bahulīkatattā piṇḍolabhāradvājena bhikkhunā aññā byākatā khīṇā jāti vusitaṃ brahmacariyaṃ kataṃ karaṇīyaṃ nāparaṃ itthattāyāti pajānāmīti. [1009] Imāni ca bhikkhave tīṇi indriyāni kimantāni . Khayantāni . kissa khayantāni . jātijarāmaraṇassa. Jātijarāmaraṇakkhayanti kho bhikkhave sampassamānena piṇḍolabhāradvājena bhikkhunā aññā byākatā khīṇā jāti vusitaṃ brahmacariyaṃ kataṃ karaṇīyaṃ nāparaṃ itthattāyāti pajānāmīti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 294-297. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=19&item=991&items=19 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=19&item=991&items=19&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=19&item=991&items=19 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=19&item=991&items=19 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=991 Contents of The Tipitaka Volume 19 http://84000.org/tipitaka/read/?index_19
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]